Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot ons erfgoed behoren wegens » (Néerlandais → Français) :

AI. overwegende dat het Europees erfgoed bestaat uit materiële en immateriële elementen en dat, wat gastronomie en voeding betreft, ook de plaats en het landschap waar de consumptieproducten vandaan komen, tot dat erfgoed behoren;

AI. considérant que le patrimoine européen se compose d'un ensemble d'éléments matériels et immatériels et que, dans le cas de la gastronomie et de l'alimentation, ce patrimoine est également constitué du lieu d'où proviennent les produits consommés et de ses conditions topographiques;


AI. overwegende dat het Europees erfgoed bestaat uit materiële en immateriële elementen en dat, wat gastronomie en voeding betreft, ook de plaats en het landschap waar de consumptieproducten vandaan komen, tot dat erfgoed behoren;

AI. considérant que le patrimoine européen se compose d'un ensemble d'éléments matériels et immatériels et que, dans le cas de la gastronomie et de l'alimentation, ce patrimoine est également constitué du lieu d'où proviennent les produits consommés et de ses conditions topographiques;


Y. overwegende dat traditionele gerechten tot het culinair en cultureel erfgoed behoren en dat het voortbestaan ervan zeer vaak in het gedrang komt door de opmars van gestandaardiseerd voedsel;

Y. considérant que la survie de la cuisine typique représente un patrimoine culinaire et culturel souvent mis en péril par l'invasion de denrées standardisées;


Y. overwegende dat traditionele gerechten tot het culinair en cultureel erfgoed behoren en dat het voortbestaan ervan zeer vaak in het gedrang komt door de opmars van gestandaardiseerd voedsel;

Y. considérant que la survie de la cuisine typique représente un patrimoine culinaire et culturel souvent mis en péril par l'invasion de denrées standardisées;


In artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen (algemene rampen of landbouwrampen, worden de woorden "bij de Minister van Openbare Werken, of zijn afgevaardigde, ingeval van algemene ramp, of bij de Minister van Landbouw, of zijn afgevaardigde, ingeval van landbouwramp," vervangen door de woorden "bij de Minister van Landbouw, of diens gemachtigde,". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het i ...[+++]

A l'article 5, § 3, de l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, les mots "auprès du Ministre des Travaux publics, ou de son délégué, en cas de calamité publique, ou auprès du Ministre de l'Agriculture, ou de son délégué, en cas de calamité agricole," sont remplacés par "auprès du Ministre de l'Agriculture, ou de son délégué,". Promulguons le présent décr ...[+++]


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de voormalige schuilkelder van de passieve luchtbescherming gelegen onder het Vossenplein ter hoogte van de kerk Onze-Lieve-Vrouw-Onbevlekt en de Zuinigheidstraat te Brussel, niet gekadastreerd, wegens zijn historische, archeologische en technische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, est ouverte la procédure de classement comme monument de l'ancien abri anti aérien de la défense passive sis sous la place du Jeu de Balle, entre l'église de l'Immaculée Conception et la rue de l'Economie à Bruxelles, non cadastré, en raison de son intérêt historique, archéologique et téchnique.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 juli 2016, wordt beschermd als monument de totaliteit van het voormalige hotel Danckaert en zijn garage, evenals een gedeelte van zijn tuin gelegen Meyerbeerstraat 29-33 te Vorst, wegens zijn historische, artistieke en esthetische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 juillet 2016, sont classés comme monument la totalité de l'hôtel Danckaert et de son garage, ainsi qu'une partie de son jardin d'origine, sis rue Meyerbeer 29-33 à Forest, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 mei 2016, worden ingeschreven op de bewaarlijst als landschap de twee iepen (Ulmus minor) gelegen Kruidtuinlaan in Brussel, geregistreerd bij het kadaster van Brussel, 2de afdeling, sectie B (Belgische Lambertcoördinaten : x1 = 149457 - y1 = 171575; x2 = 14946 - y2 = 171571), wegens wetenschappelijke, historische en esthetische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mai 2016 sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme site les deux ormes (Ulmus minor) sis Boulevard du Jardin Botanique à Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 2ème division, section B (Coordonnées Lambert Belge : x1 = 149457 - y1 = 171575 ; x2 = 149464 - y2 + 171571), en raison de leur intérêt historique, scientifique et esthétique.


Als risicogroepen in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten worden beschouwd : 1. de personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen en in artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de voornoemde wet van 29 december 1990; 2. overeenkomstig artikel 2, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 12 april 1991 wordt het begrip laaggeschoolde werknemers in de sector van bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten uitgebreid tot : a. de werknemers, die ongeacht het diploma dat zij bezitten, wegens herstructurering en/of reorganisatie ...[+++]

Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement : 1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales et à l'article 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 précitée; 2. les travailleurs suivants, par l'extension de la notion de travailleurs peu qualifiés dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, conformément à l'article 2, § 1er de l'arrêté royal du 12 avril 1991 précité : a. les travailleurs, qui indépendamment du diplôme dont ils sont titulaires, perdent ou ...[+++]


E. overwegende dat de vernieling of ontwijding van gedenktekens of voorwerpen die tot het cultureel, godsdienstig of nationaal erfgoed behoren, een inbreuk op de principes van de Europese Unie betekent,

E. considérant que la destruction ou la profanation de tout monument ou objet relevant du patrimoine culturel, religieux ou national viole les principes de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot ons erfgoed behoren wegens' ->

Date index: 2021-05-23
w