Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "tot ongemakkelijke situaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]




nabootsing van een abnormale situatie

simulation en vol de situations anormales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie de omvang van de controle wettelijk omschrijft, legt volgens hen meteen een beperking op die het Rekenhof in een ongemakkelijke situatie drumt.

Selon eux, en définissant le contrôle dans la loi, on introduit une limitation qui met la Cour des comptes dans une situation inconfortable.


Een lid wijst erop dat de ambtenaren van de veiligheidsdiensten door het gebrek aan duidelijkheid in een zeer ongemakkelijke situatie kunnen terechtkomen.

Un membre souligne que l'absence de précision pourrait mettre les fonctionnaires des services de renseignement dans une situation extrêmement inconfortable.


Een lid wijst erop dat de ambtenaren van de veiligheidsdiensten door het gebrek aan duidelijkheid in een zeer ongemakkelijke situatie kunnen terechtkomen.

Un membre souligne que l'absence de précision pourrait mettre les fonctionnaires des services de renseignement dans une situation extrêmement inconfortable.


Wie de omvang van de controle wettelijk omschrijft, legt volgens hen meteen een beperking op die het Rekenhof in een ongemakkelijke situatie drumt.

Selon eux, en définissant le contrôle dans la loi, on introduit une limitation qui met la Cour des comptes dans une situation inconfortable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee zou België in een zeer ongemakkelijke situatie terechtkomen wat de handelsbetrekkingen met de andere landen van de Unie betreft, maar ook met de landen buiten de Unie, die zullen wennen aan een eengemaakt betalingssysteem in Europa, met uitzondering van België.

Cela placerait la Belgique dans une situation très inconfortable pour les échanges économiques avec les autres pays de l'Union mais aussi avec les pays hors Union qui s'habitueront à un système de paiement unique en Europe, à l'exception de la Belgique.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb eerlijk gezegd geen poging gedaan om te verhullen dat ik me ongemakkelijk voel bij deze kwestie en bij deze situatie, daar ik werkelijk denk dat het om een belangrijke kwestie gaat.

– (ES) Monsieur le Président, la vérité est que je n’ai pas essayé de vous cacher ma gêne face à cette question et à cette situation, parce qu’en réalité je crois que nous nous trouvons devant un problème important.


Ik weet dat zij elk commentaar over Myanmar opvatten als bemoeienis met hun interne aangelegenheden, maar ik besef ook dat de situatie in Myanmar hen ongemakkelijk stemt.

Je sais qu’ils considèrent tout commentaire au sujet du Myanmar comme une ingérence dans leurs affaires intérieures, mais je comprends également que la situation dans ce pays les mette mal à l’aise.


Desalniettemin verkeerden wij, of althans bepaalde delen van onze fractie en sommige landen, van meet af aan in een bijzonder ongemakkelijke situatie, omdat de richtlijn niet ten volle beantwoordde aan de doelstellingen die wij nastreefden.

Dès le départ, nous nous sommes toutefois retrouvés dans une situation particulièrement inconfortable, du moins dans certains secteurs de mon groupe et dans certains pays, car cette directive ne remplit pas tous les objectifs que nous avions espérés.


Hij kent me echter goed genoeg om te weten dat ik brutaal genoeg ben om kwesties, indien nodig, aan de orde te stellen, ook al leidt dat soms tot ongemakkelijke situaties.

Il me connaît néanmoins suffisamment pour savoir que je suis assez audacieux que pour aborder les questions là où elles doivent être discutées, même si cela peut parfois causer des désagréments.


In de parktijk stellen we nu vast dat er zich in sommige dossiers een ongemakkelijke situatie voordoet.

Concrètement, on constate aujourd'hui que certains dossiers donnent lieu à une situation délicate.


w