Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Objectieve aansprakelijkheid
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Objectieve reden
Objectieve voorwaarde
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije handel promoten
Vrije toegang tot milieu-informatie

Vertaling van "tot objectieve vrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or








bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken

signe physique particulier, objectif et inaltérable


vrije toegang tot informatie met betrekking tot het milieu | vrije toegang tot milieu-informatie

liberté d'accès à l'information en matière d'environnement | liberté de l'information en matière d'environnement


Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]




processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

procédés d’élimination des acides gras libres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de wetgever de voorwaarden voor toekenning van het recht op maatschappelijke integratie regelt die van toepassing zijn op categorieën van personen waarvan een categorie, in tegenstelling met de andere, onder het Unierecht valt, kan hij echter niet ertoe worden gehouden strikt identieke regels in te stellen, gelet op het feit dat de Richtlijn 2004/38/EG tot doel heeft de verwezenlijking mogelijk te maken van een van de fundamentele doelstellingen van de Unie, namelijk dat het vrije verkeer op het grondgebied van de lidstaten wordt uitgeoefend onder objectieve voorwaard ...[+++]

Toutefois, lorsque le législateur règle les conditions d'octroi du droit à l'intégration sociale qui s'appliquent à des catégories de personnes, dont l'une relève du droit de l'Union, à la différence de l'autre, il ne peut pas être tenu d'établir une stricte identité de règles, compte tenu de ce que la Directive 2004/38/CE a pour objet de permettre la réalisation de l'un des objectifs fondamentaux de l'Union, à savoir que la libre circulation sur le territoire des Etats membres soit exercée dans des conditions objectives de liberté et de di ...[+++]


Om volgens objectieve maatstaven van waardigheid en vrijheid te kunnen worden uitgeoefend, vereist het recht van het vrije verkeer dat de gelijkheid van behandeling in alles wat de uitoefening van arbeid in loondienst en de toegang tot huisvesting betreft, in feite en in rechte verzekerd is, en eveneens dat de belemmeringen voor de mobiliteit van de werknemers uit de weg worden geruimd, met name wat betreft de voorwaarden voor de integratie van de familie van de werknemer in het land van ontvangst.

Le droit de libre circulation exige, pour qu’il puisse s’exercer dans des conditions objectives de liberté et de dignité, que soit assurée, en fait et en droit, l’égalité de traitement pour tout ce qui se rapporte à l’exercice même d’une activité salariée et à l’accès au logement, et aussi que soient éliminés les obstacles qui s’opposent à la mobilité des travailleurs, notamment en ce qui concerne les conditions d’intégration de la famille du travailleur dans le milieu du pays d’accueil.


Om volgens objectieve maatstaven van waardigheid en vrijheid te kunnen worden uitgeoefend, vereist het recht van het vrije verkeer dat de gelijkheid van behandeling in alles wat de uitoefening van arbeid in loondienst en de toegang tot huisvesting betreft, in feite en in rechte verzekerd is, en eveneens dat de belemmeringen voor de mobiliteit van de werknemers uit de weg worden geruimd, met name wat betreft de voorwaarden voor de integratie van de familie van de werknemer in het land van ontvangst.

Le droit de libre circulation exige, pour qu’il puisse s’exercer dans des conditions objectives de liberté et de dignité, que soit assurée, en fait et en droit, l’égalité de traitement pour tout ce qui se rapporte à l’exercice même d’une activité salariée et à l’accès au logement, et aussi que soient éliminés les obstacles qui s’opposent à la mobilité des travailleurs, notamment en ce qui concerne les conditions d’intégration de la famille du travailleur dans le milieu du pays d’accueil.


11. benadrukt eens te meer dat de verdere ontwikkeling van de EU-betrekkingen met Wit-Rusland zal blijven afhangen van de vooruitgang die geboekt wordt op het gebied van democratisering en hervorming in het land van de toegang voor Wit-Russische burgers tot objectieve, vrije en transparante media, alsmede van het eerbiedigen van de rechten en vrijheden van minderheden en godsdiensten;

11. souligne à nouveau que l'évolution des relations entre l'Union européenne et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès accomplis en matière de démocratisation et de réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents, tout comme du respect des droits et libertés des minorités et des droits et libertés religieux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt eens te meer dat de verdere ontwikkeling van de EU-betrekkingen met Wit-Rusland zal blijven afhangen van de vooruitgang die geboekt wordt op het gebied van democratisering en hervorming in het land; van de toegang voor Wit-Russische burgers tot objectieve, vrije en transparante media, alsmede van het eerbiedigen van de rechten en vrijheden van minderheden en godsdiensten;

11. souligne à nouveau que l'évolution des relations entre l'Union européenne et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès accomplis en matière de démocratisation et de réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents, tout comme du respect des droits et libertés des minorités et des droits et libertés religieux;


11. beklemtoont eens te meer dat de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland mede af zal blijven hangen van de vooruitgang in de richting van democratisering en hervorming in dat land, en van de toegang van Wit-Russen tot objectieve, vrije en transparante media, alsook van respect voor minderheden- en religieuze rechten en -vrijheden;

11. souligne à nouveau que de nouveaux développements des relations de l'UE avec le Belarus continueront aussi de dépendre des progrès réalisés sur la voie de la démocratisation et de la réforme dans le pays, l'accès pour les Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents, ainsi que le respect des libertés et des droits religieux et des minorités;


10. onderstreept andermaal dat de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland zal afhangen van de voortgang die in dat land wordt geboekt op weg naar democratisering en hervormingen, en van de toegang die de Wit-Russen al dan niet zullen hebben tot objectieve, vrije en transparante media; doet een beroep op de Wit‑Russische autoriteiten om de door hen in het kader van de OVSE vrijwillig aangegane verbintenissen na te komen, met name ten aanzien van de democratische basisbeginselen, de recht ...[+++]

10. souligne une fois de plus que l'évolution future des relations de l'Union européenne avec le Belarus continuera à dépendre des progrès réalisés sur la voie de la démocratisation et de la réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents; invite les autorités bélarussiennes à respecter également les engagements qu'elles ont contractés, librement, dans le cadre de l'OSCE, à savoir notamment le respect des principes démocratiques fondamentaux, l'État de droit et le respect des ...[+++]


15. benadrukt eens te meer dat de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland zal afhangen van de vorderingen die in dat land worden gemaakt op de weg naar democratisering en hervormingen, en van de toegang die de Wit-Russen al dan niet zullen hebben tot objectieve, vrije en transparante media;

15. insiste une nouvelle fois sur le fait que l'évolution des relations entre l'Union et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès réalisés en matière de démocratisation et de réforme dans ce pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents;


doordat een onderscheid, waarbij bepaalde vrije scholen wel en andere niet kunnen beantwoorden aan de definitie van vrije-keuzeschool, enkel toelaatbaar kan zijn indien er objectieve redenen bestaan die dit verschil in behandeling verantwoorden en deze een redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde doel vertonen,

en ce qu'une distinction, en vertu de laquelle certaines écoles libres répondent à la définition de l'école de libre choix et d'autres pas, n'est admissible que s'il existe des raisons objectives justifiant cette différence de traitement et que celle-ci présente un rapport raisonnable de proportionnalité avec le but poursuivi,


en doordat deze objectieve redenen niet aanwezig zijn en het redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde doel in casu alleszins niet aangetoond wordt ten aanzien van pluralistische scholen en vrije scholen, die niet gebaseerd zijn op een erkende godsdienst of levensbeschouwing, de zogenaamde methodescholen, nu artikel 25 van het onderwijsdecreet inhoudt dat een vrije-keuzeschool moet worden opgericht, indien er ten mins ...[+++]

et en ce que ces raisons objectives ne sont pas présentes et que le rapport raisonnable de proportionnalité avec le but poursuivi n'est en tout état de cause pas démontré en l'espèce à l'égard d'écoles pluralistes et d'écoles libres qui ne sont pas fondées sur une religion ou une conception philosophique reconnue, c'est-à-dire les écoles basées sur une méthode particulière, dès lors que l'article 25 du décret relatif à l'enseignement implique qu'une école de libre choix doit être créée à la demande de parents d'au moins 16 élèves et q ...[+++]


w