Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe van denemarken nog geen onvoorwaardelijke bevestiging " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden, de Commissie heeft tot nu toe van Denemarken nog geen onvoorwaardelijke bevestiging ontvangen dat deze maatregelen geen onderdeel meer vormen van het herstructureringsplan en dus niet langer onder het toepassingsgebied van de formele onderzoeksprocedure van de Commissie zouden vallen.

En d’autres termes, la Commission n’a, à ce jour, obtenu aucune confirmation sans réserve de la part du Danemark quant au retrait de ces mesures du plan de restructuration. Elles entrent donc toujours dans le champ de l’enquête formelle de la Commission.


Wij hebben hiervan tot nu toe nog geen bevestiging, laat staan een antwoord gekregen.

Nous n’avons encore reçu aucune réaction, et encore moins de réponse.


Zou de Commissie geen druk op het Koninkrijk Denemarken moeten uitoefenen om bovengenoemde methoden die de inwoners van de Faroereilanden aanwenden om walvisachtigen te doden, een halt toe te roepen, nu de EU tijdens de Milieuraad van 5 juni 2008 het in genoemde persmededeling omschreven besluit heeft aangenomen?

L'UE s'étant prononcée en faveur de la protection et de la conservation des baleines, en vertu de la décision qui a été adoptée au cours du dernier Conseil «Environnement», tenu le 5 juin 2008, la Commission ne devrait-elle pas demander instamment au Royaume du Danemark de mettre fin aux méthodes ainsi utilisées pour abattre des cétacés?


Tot slot, om te voorkomen dat we ons door nogal typisch Europese romantische denkbeelden laten misleiden voor wat betreft terrorisme of organisaties die, zoals de FARC, nu drugsverkopende guerrilla’s zijn, en geen romantische paramilitaire groeperingen, zoals in de jaren 1970, kunnen ze ook worden opgeroepen het geweld voor eens en voor altijd, unilateraal en onvoorwaardelijk de rug toe te keren ...[+++]

Enfin, pour nous éviter de céder à des tentations romantiques typiquement européennes vis-à-vis du terrorisme ou d’organisations qui, à l’instar des FARC, sont aujourd’hui des guérillas trafiquant de la drogue, et non ces groupes paramilitaires romantiques des années 70, ces organisations pourraient également être appelées à abandonner la violence définitivement, unilatéralement et sans condition.


Wat mevrouw De Palacio betreft, moet ik vermelden dat ik degene ben die de Italiaanse gepensioneerden in 1999 als hun vertegenwoordiger naar dit Parlement hebben gestuurd, maar helaas heb ik tot nu toe geen enkele bevestiging gehoord van het beleid ten behoeve van de ouderen en de gepensioneerden, dat tot op de dag van vandaag op een uiterst teleurstellende wijze door de Europese Commissie ten uitvoer wordt gelegd.

J’interviens à l’intention de Mme de Palacio, parce que, ayant été élu par les retraités italiens en 1999 pour les représenter dans ce Parlement, je n’ai, malheureusement, entendu aucune confirmation concernant la politique des personnes âgées et des retraités, que la Commission européenne a, jusqu’à présenté, très peu mise en pratique.


Helaas is – en daarop is ook hier herhaaldelijk gewezen – deze Overeenkomst tot nu toe door geen enkele lidstaat geratificeerd, zodat ik begrip heb voor het initiatief van Denemarken om dit onderwerp nu in het kader van de bevoegdheden van de Gemeenschap opnieuw te behandelen.

Malheureusement - on l'a déjà souligné à de multiples reprises -, cette convention n'a jusqu'ici été ratifiée par aucun État membre, si bien que je ne peux que comprendre l'initiative du Danemark, afin que ce thème soit à nouveau traité dans le cadre des compétences communautaires.


Voorts heeft de diagnose van het allereerste geval van BSE bij een in Denemarken geboren koe in maart dit jaar twijfel doen ontstaan over de BSE-vrije status van vele landen waar tot nu toe nog geen BSE was gemeld.

En outre, le tout premier cas d'EBS diagnostiqué sur une vache née au Danemark, au mois de mars de cette année, pose plus que jamais la question du statut de pays indemne d'ESB à appliquer aux pays n'ayant pas enregistré de cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe van denemarken nog geen onvoorwaardelijke bevestiging' ->

Date index: 2024-07-14
w