Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe niet het internationaal verhoopte resultaat » (Néerlandais → Français) :

Op het gebied van het volwassenenonderwijs kon wat de erkenning van de verworven kennis en vaardigheden betreft tot nu toe nog niet het verwachte resultaat worden behaald.

Dans le domaine de l'éducation des adultes, la reconnaissance des acquis n'a pas, pour l'instant, permis d'atteindre les résultats espérés.


2. erkent dat sancties en diplomatieke maatregelen kunnen helpen om de Iraanse regering de VN-resoluties te doen aanvaarden en eerbiedigen en zo een eventuele militaire interventie te voorkomen; wijst erop dat deze sancties tot nu toe niet het internationaal verhoopte resultaat hebben opgeleverd; betreurt de permanente weigering van China en Rusland in de VN-Veiligheidsraad om sancties tegen Iran te steunen;

2. reconnaît que des sanctions et des mesures diplomatiques pourraient contribuer à convaincre le gouvernement iranien d'accepter et de respecter les résolutions des Nations unies, ce qui écarterait l'éventualité d'une intervention militaire; constate que, jusqu'à présent, ces sanctions n'ont pas permis d'aboutir à un résultat satisfaisant au niveau international; regrette le refus persistant de la Chine et de la Russie de soutenir les sanctions cont ...[+++]


Geen enkele hervorming leverde macro-economisch het verhoopte resultaat op (zoals monetaire stabiliteit), voornamelijk omdat de Staat er maar niet in slaagde om deze beleidslijnen toe te passen in een versnipperde maatschappij.

Aucune des réformes menées n'a atteint l'effet escompté au plan macro-économique (dont la stabilisation monétaire) principalement à cause des difficultés d'un État faible d'appliquer ces politiques dans une société fragmentée.


Geen enkele hervorming leverde macro-economisch het verhoopte resultaat op (zoals monetaire stabiliteit), voornamelijk omdat de Staat er maar niet in slaagde om deze beleidslijnen toe te passen in een versnipperde maatschappij.

Aucune des réformes menées n'a atteint l'effet escompté au plan macro-économique (dont la stabilisation monétaire) principalement à cause des difficultés d'un État faible d'appliquer ces politiques dans une société fragmentée.


N. overwegende dat het Internationaal Strafhof van Bangladesh, dat oorlogsmisdaden in verband met de onafhankelijkheidsoorlog van Bangladesh onderzoekt, tot nu toe tien vonnissen heeft geveld, waaronder acht doodstraffen en twee levenslange gevangenisstraffen; overwegende dat de islamitische politicus Abdul Quader Mollah als eerste is geëxecuteerd; overwegende dat herhaaldelijk scherpe kritiek op het Internationaal Strafhof wordt geuit omdat het niet ...[+++]

N. considérant que le tribunal international pour les crimes de guerre (ICT) pour le Bangladesh, qui vise à enquêter sur les crimes de guerre liés à la guerre d'indépendance du Bangladesh, a rendu 10 verdicts jusqu'à présent, dont 8 condamnations à mort et 2 peines d'emprisonnement à vie; considérant que le politicien islamiste Abdul Quader Mollah a été le premier à être exécuté; considérant que l'ICT fait l'objet de virulentes critiques parce qu'il ne respecterait pas les n ...[+++]


N. overwegende dat het Internationaal Strafhof van Bangladesh, dat oorlogsmisdaden in verband met de onafhankelijkheidsoorlog van Bangladesh onderzoekt, tot nu toe tien vonnissen heeft geveld, waaronder acht doodstraffen en twee levenslange gevangenisstraffen; overwegende dat de islamitische politicus Abdul Quader Mollah als eerste is geëxecuteerd; overwegende dat herhaaldelijk scherpe kritiek op het Internationaal Strafhof wordt geuit omdat het niet ...[+++]

N. considérant que le tribunal international pour les crimes de guerre (ICT) pour le Bangladesh, qui vise à enquêter sur les crimes de guerre liés à la guerre d'indépendance du Bangladesh, a rendu 10 verdicts jusqu'à présent, dont 8 condamnations à mort et 2 peines d'emprisonnement à vie; considérant que le politicien islamiste Abdul Quader Mollah a été le premier à être exécuté; considérant que l'ICT fait l'objet de virulentes critiques parce qu'il ne respecterait pas les n ...[+++]


De Europese hulpprogramma's om de armoede in te dijken, hebben tot nu toe niet het gewenste resultaat opgeleverd.

Jusqu'à présent, les programmes d'aide européens visant à endiguer la pauvreté n'ont pas produit le résultat souhaité.


De Europese hulpprogramma's om de armoede in te dijken, hebben tot nu toe niet het gewenste resultaat opgeleverd.

Jusqu'à présent, les programmes d'aide européens visant à endiguer la pauvreté n'ont pas produit le résultat souhaité.


12. wijst op de verplichting het brede publiek en de organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen over de programmering te raadplegen, zodat hun voorstellen daarin ook tot uitdrukking komen en benadrukt dat de deelname van het maatschappelijk middenveld draagvlak voor het besluitvormingsproces creëert; constateert dat de inspanningen om het publiek bij de voorbereiding van de operationele programma's voor de periode 2007-2013 te betrekken niet het verhoopte resultaat hebben opgeleverd; roept ...[+++]

12. rappelle l'obligation d'une consultation publique des citoyens et des organisations représentatives de la société civile sur la programmation, à l'effet de refléter leurs propositions, et insiste sur le fait que la participation de la société civile favorise la légitimation du processus de décision; constate que les efforts visant à accroître la participation publique dans la phase préparatoire des programmes opérationnels pour la période 2007-2013 n'ont pas été aussi concluants que prévu; invite donc la Commission à identifier les bonnes pratiques et à faciliter leur application afin d'améliorer la participation des citoyens lors ...[+++]


12. wijst op de verplichting het brede publiek en de organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen over de programmering te raadplegen, zodat hun voorstellen daarin ook tot uitdrukking komen en benadrukt dat de deelname van het maatschappelijk middenveld draagvlak voor het besluitvormingsproces creëert; constateert dat de inspanningen om het publiek bij de voorbereiding van de operationele programma's voor de periode 2007-2013 te betrekken niet het verhoopte resultaat hebben opgeleverd; roept ...[+++]

12. rappelle l'obligation d'une consultation publique des citoyens et des organisations représentatives de la société civile sur la programmation, à l'effet de refléter leurs propositions, et insiste sur le fait que la participation de la société civile favorise la légitimation du processus de décision; constate que les efforts visant à accroître la participation publique dans la phase préparatoire des programmes opérationnels pour la période 2007-2013 n'ont pas été aussi concluants que prévu; invite donc la Commission à identifier les bonnes pratiques et à faciliter leur application afin d'améliorer la participation des citoyens lors ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe niet het internationaal verhoopte resultaat' ->

Date index: 2025-03-13
w