Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe konden onze » (Néerlandais → Français) :

Tot nu toe konden er wat EAC betreft 164 geschillendossiers worden afgesloten (dit is 69 % van alle zaken).

Jusqu'ici, 164 dossiers ont pu être clôturés du point de vue de la DG EAC (soit 69 % de toutes les affaires).


Tijdens de verslagperiode zijn de lidstaten zich blijven inzetten voor hervestiging. Tot nu toe konden 13 968 mensen legaal en veilig naar de EU reizen.

Au cours de la période de référence, les États membres ont continué d'accroître leurs efforts en matière de réinstallation, ayant offert à ce jour des voies d'entrée légale et sûre à 13 968 personnes.


Graag vernam ik welke impact die maatregelen tot nu toe op onze economie hebben gehad.

À court terme, j'aimerais savoir quel a été l'impact de ces mesures sur notre économie.


Tot nu toe konden er op de site enkel gegevens van reizigers die naar landen buiten de Europese Unie reisden, worden geregistreerd.

Jusqu'à présent, le site ne permettait que l'enregistrement des données des voyageurs qui se rendaient dans des pays en dehors de l'Union européenne.


Voor het verbod op het in de handel brengen dat in 2009 van kracht is geworden, konden evenmin alle testeindpunten volledig door alternatieve methoden worden vervangen, en dat had tot nu toe geen ernstige negatieve gevolgen.

Par ailleurs, le fait que des méthodes substitutives n’aient pas pu être élaborées pour tous les effets toxicologiques concernés par l’interdiction de mise sur le marché de 2009 n’a pas eu d’incidences négatives majeures à ce jour.


Samen met de Europese Investeringsbank (EIB) moeten wij nu onze inspanningen verdubbelen om verder te bouwen op het succes dat het EFSI op het gebied van werkgelegenheid en groei in Europa tot nu toe heeft geboekt".

En collaboration avec la BEI, nous devons maintenant redoubler d'efforts pour compléter le succès déjà engrangé par l'EFSI jusqu'à présent en matière de croissance et d'emplois en Europe».


overwegende dat de huidige beleidsmodellen voor langdurige zorg in de meeste lidstaten niet voldoen om te beantwoorden aan de behoeften van onze vergrijzende samenleving en overwegende dat in de beleidsinitiatieven van de meeste lidstaten tot nu toe geen aandacht is besteed aan demografische veranderingen.

considérant que dans la plupart des États membres, les politiques actuelles en matière de soins de longue durée ne sont pas adaptées pour répondre aux besoins de nos sociétés vieillissantes, et considérant que la majorité des États membres n'a pas abordé, à ce jour, la question du changement démographique dans leurs initiatives stratégiques.


Ondanks de door onze commissie georganiseerde hoorzittingen met de belangrijkste actoren over dat onderwerp werd het Parlement nog niet daadwerkelijk betrokken bij die grootschalige hervorming, en de officiële informatie waartoe we toegang hebben, is tot nu toe nogal lacuneus.

En effet, malgré les auditions organisées par notre commission sur ce sujet avec les principaux acteurs du dossier, le Parlement n'a pas encore été réellement associé à cette réforme d'envergure et les informations officielles auxquelles nous avons pu avoir accès sont à ce jour assez lacunaires.


6. Het is zeer moeilijk om dit risico in te schatten vermits wij tot nu toe geen enkele aanwijzing hebben dat onze systemen ooit aangevallen zouden geweest zijn.

6. Il est très difficile d'évaluer ce risque étant donné que nous n'avons jusqu'à présent aucun élément nous indiquant que nos systèmes auraient été un jour attaqués.


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale verminking.

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations gén ...[+++]




D'autres ont cherché : toe konden     toe op onze     konden     investeringsbank moeten     wij nu onze     lidstaten niet voldoen     behoeften van onze     door onze     onze systemen ooit     ooit aangevallen zouden     hebben dat onze     women     women zijn onze     tot nu toe konden onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe konden onze' ->

Date index: 2024-11-20
w