Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot nu toe dan ook nog geen vaststellingen gedaan noch » (Néerlandais → Français) :

Er zijn tot nu toe dan ook nog geen vaststellingen gedaan noch processen-verbaal opgesteld in verband met automatische schuifpoorten.

Dès lors, aucune constatation n'a encore été faite et aucun procès-verbal n'a été rédigé quant aux portails coulissants automatiques.


Er zijn tot nu toe dan ook nog geen processen-verbaal opgesteld in verband met automatische schuifpoorten.

Dès lors, aucun procès-verbal n'a encorel été rédigé quant aux portes coulissantesi automatiques.


Hier is tot nu toe ook nog geen formele reactie vanuit het terrein over gekomen.

Jusqu'à présent, les personnes de terrain n'ont formulé encore aucune réaction formelle à ce sujet.


Aan de UCL Saint-Luc is er tot nu toe nog geen spermadonatie gedaan.

En ce qui concerne les dons de gamètes, à l'UCL, Saint-Luc, il n'y a jamais eu don de spermatozoïdes jusqu'à présent.


Aan de UCL Saint-Luc is er tot nu toe nog geen spermadonatie gedaan.

En ce qui concerne les dons de gamètes, à l'UCL, Saint-Luc, il n'y a jamais eu don de spermatozoïdes jusqu'à présent.


Tot nu toe zijn nog geen controles uitgevoerd op de effectieve tweetaligheid en kan ik u dan ook geen resultaten voorleggen.

À ce jour, aucun contrôle n'a encore été effectué sur le bilinguisme officiel, et je ne peux dès lors pas vous présenter de résultats.


Tot nu toe werd nog in geen enkele andere management- of staffunctie voorzien, noch bij het departement noch in de FWI.

Aucune autre fonction de management ou d'encadrement n'a, à ce jour, été pourvue ni au département, ni dans les ESF.


Nu de voldoende precieze en volledige vaststelling van de ongrondwettigheid zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, in de interpretatie dat de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 enkel betrekking heeft op de hoofdvorderingen tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten die zijn ingeleid vóór 1 september 2007 (waarover nog geen eindvonnis is geveld) maar niet op de tegenvorderingen tot echtscheidin ...[+++]

Dès lors que l'inconstitutionnalité constatée de façon suffisamment précise et complète est située dans le texte soumis à la Cour, dans l'interprétation selon laquelle la disposition transitoire de l'article 42, § 2, alinéa premier, de la loi du 27 avril 2007 concerne uniquement les demandes principales en divorce pour cause déterminée introduites avant le 1 septembre 2007 (au sujet desquelles il n'a pas encore été rendu de jugement définitif) mais non les demandes reconventionnelles en divorce pour cause déterminée introduites après ...[+++]


Nu de voldoende precieze en volledige vaststelling van de ongrondwettigheid zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, in de interpretatie dat de overgangsbepaling van artikel 42, § 2, eerste lid, van de wet van 27 april 2007 enkel betrekking heeft op de hoofdvorderingen tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten die zijn ingeleid vóór 1 september 2007 (waarover nog geen eindvonnis is geveld) maar niet op de tegenvorderingen tot echtscheidin ...[+++]

Dès lors que l'inconstitutionnalité constatée de façon suffisamment précise et complète est située dans le texte soumis à la Cour, dans l'interprétation selon laquelle la disposition transitoire de l'article 42, § 2, alinéa premier, de la loi du 27 avril 2007 concerne uniquement les demandes principales en divorce pour cause déterminée introduites avant le 1 septembre 2007 (au sujet desquelles il n'a pas encore été rendu de jugement définitif) mais non les demandes reconventionnelles en divorce pour cause déterminée introduites après ...[+++]


- een beperkte rol voor het Hof van Justitie (geen bevoegdheid voor inbreukprocedures, voor prejudiciële uitspraken alleen bij de lidstaten die daarvoor kiezen, wat tot nu toe 14 van de 25 lidstaten hebben gedaan, en de mogelijkheid om verzoeken om prejudiciële beslissingen te beperken tot de hoogste nationale rechterlijke instanties);

- un rôle limité de la Cour de justice (exclusion des procédures d'infraction; décisions préjudicielles soumises à l’exercice d’un « opt in », ce qui concerne à ce jour 14 des 25 États membres, et possibilité de se limiter aux juridictions nationales les plus élevées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe dan ook nog geen vaststellingen gedaan noch' ->

Date index: 2024-12-02
w