Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nieuwe vervoersstromen geleid " (Nederlands → Frans) :

Recente wijzigingen in de arbeidswetgeving, waarbij een grotere flexibiliteit in de arbeidsverhoudingen mogelijk wordt, hebben tot nieuwe arbeidsplaatsen geleid.

De récentes modifications du code du travail, autorisant plus de flexibilité dans les relations de travail, ont stimulé la création d'emplois.


De herstructurering van de sector heeft geleid tot het verdwijnen van een aantal instellingen, maar ook tot concentraties, wat zorgwekkend kan zijn, niet alleen omdat zij bij een nieuwe crisis de stabiliteit van de sector in gevaar dreigen te brengen, maar met name omdat de omvang van deze nieuwe groepen de concurrentieverhoudingen zou kunnen scheeftrekken.

Avec la restructuration de cette branche d’activités, l’on a assisté à la disparition de certaines institutions, mais aussi à des concentrations qui peuvent être préoccupantes, non seulement pour la stabilité du secteur financier en cas de nouvelle crise à l’avenir, mais aussi, en particulier, parce que la taille de ces nouveaux groupes est susceptible d’engendrer des situations de distorsion de la concurrence.


Bij de tussentijdse evaluatie van Horizon 2020 wordt tevens het effect beoordeeld van de verschillende elementen die zijn ingevoerd door de nieuwe, in de artikelen 27, 28 en 29 van deze verordening bepaalde financieringsniveaus; deze beoordeling is bedoeld om na te gaan of de nieuwe aanpak niet heeft geleid tot ongewenste situaties die afbreuk doen aan de aantrekkelijkheid van het Horizon 2020.

L'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020 comprend une évaluation de l'incidence des différents éléments introduits par les nouveaux niveaux de financement fixés aux articles 27, 28 et 29 du présent règlement, en vue de déterminer si cette nouvelle approche a créé des situations non désirées qui nuisent à l'attrait d'Horizon 2020.


In april 1996 is de nieuwe onderhandelingsronde met een sisser afgelopen omdat de Verenigde Staten hun aanbod hebben teruggenomen. Dat heeft tot nieuwe onderhandelingen geleid, die in april 1997 zijn afgerond onder sterke Amerikaanse pressie tijdens de slotronde.

Nouveau cycle de négociations a échoué en avril 1996 (en raison du retrait de l'offre U.S.A.) = > Nouvelles négociations qui se sont finalement terminées en avril 1997 (après fortes pressions américaines de dernière minute).


In april 1996 is de nieuwe onderhandelingsronde met een sisser afgelopen omdat de Verenigde Staten hun aanbod hebben teruggenomen. Dat heeft tot nieuwe onderhandelingen geleid, die in april 1997 zijn afgerond onder sterke Amerikaanse pressie tijdens de slotronde.

Nouveau cycle de négociations a échoué en avril 1996 (en raison du retrait de l'offre U.S.A.) = > Nouvelles négociations qui se sont finalement terminées en avril 1997 (après fortes pressions américaines de dernière minute).


Dit dossier ligt inderdaad sinds 2000 op de onderhandelingstafel van de federale en gewestelijke overheden en heeft helaas nog niet tot een nieuw fonds geleid.

Ce dossier se trouve en effet, depuis 2000, sur la table de négociations des autorités fédérales et régionales mais n’a malheureusement pas encore mené à un nouveau fonds.


De werkzaamheden die in 2008 op dit vlak binnen de Raad voor het Verbruik plaatsvonden hebben niet tot een nieuwe code geleid.

Les travaux menés en 2008 en la matière au Conseil de la Consommation n'ont pas abouti a un nouveau Code.


De ministeriële richtlijn van 15 december 1998, met de bedoeling de vaststellingen betreffende verkrachting of aanranding van de eerbaarheid te stroomlijnen, te verzekeren dat bewijsmateriaal verkregen wordt middels de dna-analyse, en gepaste bijstand te verlenen aan de slachtoffers Deze richtlijn is geëvalueerd, en heeft tot een nieuwe richtlijn geleid die op 15 september 2005 aanvaard is, op 1 oktober 2005 van kracht is geworden, en waarvan de toepassing door de aanvaarding van de COL 10/2005 versterkt is.

La directive ministérielle du 15 décembre 1998 dont l’objectif était d’uniformiser les constatations relatives à des faits de viol ou d’attentat à la pudeur, de garantir l’obtention de preuves matérielles par le biais de l’analyse ADN et d’apporter une assistance adéquate aux victimes. Cette directive a été évaluée et a donné lieu à l’adoption d’une nouvelle directive ministérielle le 15 septembre 2005, entrée en vigueur le 1er octobre 2005 et dont l’application a été renforcée par l’adoption de la COL 10/2005 ;


In aansluiting op het witboek over de toekomst van Europa, dat de Commissie op 1 maart presenteerde, komt zij vandaag met een nieuwe discussienota over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.

Après son livre blanc sur l'avenir de l'Europe, présenté le 1 mars, la Commission publie aujourd'hui son document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation.


Het heeft namelijk geleid tot een bewustwording, op nationaal niveau, van de Europese onderzoekdimensie; het heeft allen die bij het onderzoek in Europa betrokken zijn nader tot elkaar helpen brengen, is bevorderlijk gebleken voor nieuwe samenwerkingsinitiatieven en heeft geleid tot de vaststelling en goedkeuring van een in dit opzicht sterk geheroriënteerd kaderprogramma voor onderzoek.

Sa mise en oeuvre a déclenché une prise de conscience, au niveau national, de la dimension européenne de la recherche ; stimulé le rapprochement des acteurs et des opérateurs de la recherche en Europe et le lancement d'initiatives nouvelles de coopération ; conduit à la définition et l'adoption d'un Programme-Cadre de recherche substantiellement redéfini dans cette perspective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nieuwe vervoersstromen geleid' ->

Date index: 2023-07-12
w