Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot mijn spijt geen zitting » (Néerlandais → Français) :

Een aantal zit momenteel opgesloten in de gevangenis en kan na het uitzitten van hun straf, het land worden uitgezet indien hun verblijfsvergunning wordt ingetrokken. d) en e) Het antwoord op deze punten valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Koen Geens, minister van Justitie. f) Teruggekeerde FTF worden op dit ogenblik opgevolgd in overstemming met de gemeenschappelijke omzendbrief FTF van 21 augustus 2015.

Certains de ces combattants sont actuellement incarcérés en prison et, après avoir purgé leur peine, ils peuvent être expulsés du territoire si leur permis de séjour est annulé. d) et e) Les réponses à ces points relèvent de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de la Justice. f) Les returnees sont actuellement suivis conformément à la circulaire commune FTF du 21 août 2015.


Door omstandigheden waarop we geen invloed hebben, kan het Parlement hier vandaag tot mijn spijt geen standpunt innemen ten aanzien van het ontwerpmandaat.

Chose regrettable, à cause de circonstances sur lesquelles nous n’avons aucune prise ici et aujourd’hui, il ne nous est pas possible d’adopter une position du Parlement sur le projet de mandat.


Door omstandigheden waarop we geen invloed hebben, kan het Parlement hier vandaag tot mijn spijt geen standpunt innemen ten aanzien van het ontwerpmandaat.

Chose regrettable, à cause de circonstances sur lesquelles nous n’avons aucune prise ici et aujourd’hui, il ne nous est pas possible d’adopter une position du Parlement sur le projet de mandat.


ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, Zitting 2014-2015, nr. 24, pagina 107, vraag nr. 280 van de heer volksvertegenwoordiger Koenraad Degroote van 30 maart 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Deze parlementaire vraag betreffende het aantal politierechters in West-Vlaanderen valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de Heer K. Geens, minister van Justitie (zie uw vr ...[+++]

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 24, Session 2014-2015, p. 107, question n° 280 de monsieur le député Koenraad Degroote du 30 mars 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Cette question parlementaire concernant le nombre de juges de police en Flandre occidentale ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur K. Geens, ministre de la Justice (cf. votre question n° 285 du 30 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 186)


Deze overeenkomst betekent tot mijn spijt geen volledig verbod op het beroepsmatig gebruik van DCM.

Cet accord n’entraînera pas, et je le regrette, une totale interdiction de l’usage professionnel du DCM.


Maar omdat dit onze laatste vergadering is en ik waarschijnlijk tot mijn spijt geen zitting zal hebben in het volgende Parlement, wil ik nog eens met klem herhalen wat ik met de collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij altijd binnen de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie heb verdedigd.

Mais, comme il s’agit de notre dernière session et que je ne serai sans doute pas présente dans la prochaine Assemblée, malheureusement, je voudrais redire avec force ce que nous avons toujours défendu avec les collègues du PPE à la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie.


Ik kan daarom tot mijn spijt geen steun geven aan deze verordening, en wel om de volgende redenen.

C’est donc avec regret que je ne pourrai apporter mon soutien ? ce règlement, ce pour les raisons suivantes.


Antwoord : Tot mijn spijt moet ik aan het geachte lid meedelen dat mijn administratie over geen gegevens beschikt die toelaten een inventaris op te stellen van de bliksembeveiliging van overheidsgebouwen en privé-woningen.

Réponse : Je suis au regret d'informer l'honorable membre que mon administration ne dispose d'aucune donnée permettant de dresser un inventaire des moyens de protection contre la foudre des bâtiments publics et des habitations privées.


Antwoord : Tot mijn spijt dien ik het geachte lid mede te delen dat er momenteel geen exacte cijfers beschikbaar zijn wegens onder meer een jarenlang personeelstekort op de betrokken dienst, informaticaproblemen en een gebrek aan medewerking vanwege de betrokken vergunninghouders.

Réponse : Je dois malheureusement informer l'honorable membre qu'aucun chiffre exact n'est actuellement disponible, en raison, entre autres, du manque prolongé de personnel au service concerné, des problèmes informatiques et de l'absence de collaboration de la part des détenteurs d'autorisation.


Daarvoor kan ik nog sympathie opbrengen. Dat er geen onderscheid wordt gemaakt tussen de opdracht die de politie heeft en de opdracht die de staatsveiligheid en de militaire veiligheid in de 21 eeuw zouden moeten hebben, maakt anderzijds dat ik tot mijn grote spijt dit wetsvoorstel niet kan goedkeuren.

Cependant, il m'est impossible d'approuver ce projet de loi en raison de l'absence de distinction entre la mission de la police et la mission que la Sûreté de l'État et la sécurité militaire devraient assurer au 21 siècle.




D'autres ont cherché : bevoegdheid van mijn     koen geens     vandaag tot mijn     tot mijn spijt     waarop we     niet onder mijn     heer k geens     zitting     betekent tot mijn     spijt     waarschijnlijk tot mijn spijt geen zitting     daarom tot mijn     antwoord tot mijn     administratie over     momenteel     tot mijn     grote spijt     er     tot mijn spijt geen zitting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot mijn spijt geen zitting' ->

Date index: 2021-10-20
w