Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Illegaal immigratiekanaal
Mensensmokkelaar
Migrantensmokkelaar
Netwerk van mensensmokkelaars
Netwerk voor illegale immigratie
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "tot mensensmokkelaars betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




illegaal immigratiekanaal | netwerk van mensensmokkelaars | netwerk voor illegale immigratie

filière d'immigration clandestine | organisation spécialisée dans l'immigration clandestine | réseau de passeurs




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. Tegelijk zal de Commissie in 2006 een aanvang maken met een evaluatie van de impact en de mogelijke tekortkomingen wat het pakket maatregelen met betrekking tot mensensmokkelaars betreft, dat bestaat uit Richtlijn 2002/90/EG en Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad, waarin een omschrijving wordt gegeven van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf en waardoor het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij dergelijke verschijnselen wordt versterkt.

39. En outre, la Commission lancera en 2006 une analyse d'impact et des lacunes éventuelles en ce qui concerne le train de mesures relatives aux passeurs, qui consiste en la directive 2002/90/CE et la décision-cadre 2002/946/JAI du Conseil, lesquelles définissent l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers et renforcent le cadre pénal pour prévenir ce phénomène.


Er is vooruitgang geboekt wat betreft de bestrijding van mensensmokkelaars, dankzij nauwere samenwerking met belangrijke landen in Afrika bij de aanpak van migratiestromen langs de centrale Middellandse Zeeroute. Daarbij krijgt met name de samenwerking met Libië veel aandacht.

Des progrès ont été accomplis dans la lutte contre les trafiquants grâce à une coopération plus étroite avec les pays clés en Afrique afin d'endiguer les flux migratoires empruntant la route de la Méditerranée centrale, l'accent principal étant mis sur la coopération avec la Lybie.


De heer Hordies wenst te vernemen of substituut-procureur des Konings Van Damme ook beschikt over statistieken wat het aantal mensensmokkelaars betreft.

M. Hordies souhaite savoir si le substitut du procureur du Roi Van Damme dispose également de statistiques sur le nombre de responsables de l'immigration clandestine.


Wat het aantal gerechtelijke aanhoudingen van mensensmokkelaars betreft, verduidelijkt de heer Van Damme dat er in 1999 een 60 personen werden aangehouden, in 2000 een 80 en in 2001 reeds 112.

En ce qui concerne le nombre d'arrestations judiciaires dans le cadre de l'immigration clandestine, M. Van Damme précise qu'environ 60 personnes ont été arrêtées en 1999, environ 80 personnes en 2000 et 112 déjà en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Substituut-procureur des Konings Van Damme antwoordt dat er in 2001 reeds 112 mensensmokkelaars werden aangehouden. Het betreft ongeveer 26 % van het totaal aantal aangehouden personen in het kader van mensensmokkel.

Le substitut du procureur du Roi Van Damme répond qu'en 2001, il y a eu 112 arrestations, soit 26 % environ du nombre total d'arrestations intervenues dans le cadre de l'immigration clandestine.


Het past niet dat een magistraat in algemene bewoordingen een aantal stellingen poneert terwijl het juist zijn verantwoordelijkheid is ervoor te zorgen dat de mensensmokkelaars worden gearresteerd en gestraft. 2º Wat het dossier « Bulgarije » betreft, weet de minister dat er een gerechtelijk onderzoek aan de gang is.

2º En ce qui concerne le dossier « Bulgarie », le ministre sait qu'une enquête judiciaire est en cours, mais il s'est avéré que les ambassades sont généralement des points vulnérables en ce qui concerne l'implication dans des trafics d'êtres humains.


39. Tegelijk zal de Commissie in 2006 een aanvang maken met een evaluatie van de impact en de mogelijke tekortkomingen wat het pakket maatregelen met betrekking tot mensensmokkelaars betreft, dat bestaat uit Richtlijn 2002/90/EG en Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad, waarin een omschrijving wordt gegeven van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf en waardoor het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij dergelijke verschijnselen wordt versterkt.

39. En outre, la Commission lancera en 2006 une analyse d'impact et des lacunes éventuelles en ce qui concerne le train de mesures relatives aux passeurs, qui consiste en la directive 2002/90/CE et la décision-cadre 2002/946/JAI du Conseil, lesquelles définissent l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers et renforcent le cadre pénal pour prévenir ce phénomène.


Hoewel het verwerven van meer inzicht in de methodes van de mensensmokkelaars geen doelstelling op zich was, leidde de operatie tot een bijsturing van de dreigingsanalyse, voornamelijk wat een aantal gebruikte routes betreft.

Bien que l'obtention d'informations supplémentaires relatives aux méthodes des trafiquants d'êtres humains n'était pas un but en soi, l'opération a induit une adaptation de l'analyse de la menace, principalement en ce qui concerne un certain nombre d'itinéraires utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot mensensmokkelaars betreft' ->

Date index: 2023-11-02
w