Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Endogene depressie
Factor V Leiden-mutatie
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Melancholia
Melancholie
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Organische hallucinatoire toestand
Psychogene depressie
RUL
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rijksuniversiteit Leiden
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Vitale depressie

Vertaling van "tot melancholie leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


endogene depressie | melancholia | melancholie | vitale depressie

dépression endogène


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Mevrouw de Voorzitter, hoewel vruchteloze pogingen tot melancholie leiden, herhaal ik dat de opt-out moet verdwijnen, omdat die was voorzien voor een periode van tien jaar en die is in 2003 afgelopen. Het verstrijken van die periode is van groot belang voor de volksgezondheid, voor de combinatie van gezins- en beroepsleven, voor het voeren van een debat dat aansluit bij het debat we een half uur geleden hebben gevoerd en dat coherent is met het debat dat volgt, voor de naleving van de internationale verdragen van de IAO, voor de implementatie van het Europees sociaal recht, voor de handhaving van werknemersorganisaties en voor de ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, même si les efforts futiles ne font qu’engendrer mélancolie, je voudrais répéter que l’opt-out doit être supprimé, car il était prévu pour une durée de dix ans - qui s’est terminée en 2003 - et que sa suppression est extrêmement importante pour la santé des personnes, pour la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, pour une discussion en cohérence avec celle que nous avons eue il y a une demi-heure et celle à suivre, pour le respect des conventions internationales de l’Organisation internationale du travail, pour la concrétisation du droit social européen, pour la préservation des organ ...[+++]


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, hoewel vruchteloze pogingen tot melancholie leiden, herhaal ik dat de opt-out moet verdwijnen, omdat die was voorzien voor een periode van tien jaar en die is in 2003 afgelopen. Het verstrijken van die periode is van groot belang voor de volksgezondheid, voor de combinatie van gezins- en beroepsleven, voor het voeren van een debat dat aansluit bij het debat we een half uur geleden hebben gevoerd en dat coherent is met het debat dat volgt, voor de naleving van de internationale verdragen van de IAO, voor de implementatie van het Europees sociaal recht, voor de handhaving van werknemersorganisaties en voor de ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, même si les efforts futiles ne font qu’engendrer mélancolie, je voudrais répéter que l’opt-out doit être supprimé, car il était prévu pour une durée de dix ans - qui s’est terminée en 2003 - et que sa suppression est extrêmement importante pour la santé des personnes, pour la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, pour une discussion en cohérence avec celle que nous avons eue il y a une demi-heure et celle à suivre, pour le respect des conventions internationales de l’Organisation internationale du travail, pour la concrétisation du droit social européen, pour la préservation des organ ...[+++]


Anders verrichten we slechts onnodige inspanningen. Zoals de heer Ortega y Gasset al zei, leiden nutteloze inspanningen slechts tot melancholie en in de politiek tot oppositie.

Sinon, nos efforts seront vains et, comme vient de le dire M. Ortega y Gasset, les efforts vains conduisent à la mélancolie et – en politique – à l’opposition.


Mevrouw de commissaris, hoewel zinloze arbeid tot melancholie kan leiden, moet de Commissie volharden in haar pogingen om de onderhandelingen over een overeenkomst weer vlot te trekken en het gevoel van stagnatie en pessimisme weg te nemen dat zich de laatste tijd van de multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen heeft meester gemaakt.

Madame la Commissaire, même s’il peut être décourageant de déployer des efforts en vain, la Commission doit faire tout son possible pour favoriser la conclusion de l’accord et mettre un terme au sentiment de stagnation et de pessimisme qui, dernièrement, entoure les négociations commerciales multilatérales et bilatérales.


w