Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot kwalificatie
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Berusting
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Vereiste kwalificaties
Verlies van beroepswaarde
Verouderde kwalificatie
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie
Zeggenschap die berust op overeenkomsten

Vertaling van "tot kwalificatie berust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique








zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten

pouvoir de contrôle fondé sur une majorité des droits de vote


zeggenschap die berust op overeenkomsten

pouvoir de contrôle fondé sur des accords


verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° de gemotiveerde beslissing tot goedkeuring of tot afwijzing van een aanvraag tot kwalificatie berust op de in 2° bedoelde kwalificatiecriteria en -regels en wordt onmiddellijk aan de aanvrager meegedeeld;

4° la décision motivée d'acceptation ou de rejet d'une demande de qualification est fondée sur les critères et règles de qualification visés au 2° et est immédiatement communiquée au demandeur;


5° een opheffing van de kwalificatie berust op de in 2° bedoelde kwalificatiecriteria en -regels.

5° lorsqu'il est mis fin à la qualification, celle-ci est fondée sur les critères et règles de qualification visés au 2°.


Een van de factoren die het aanhoudende verschil tussen vrouwen en mannen verklaart, berust in de classificatiesystemen die de ondernemingen hanteren en die leiden tot de niet-erkenning van de kwalificaties die meer met vrouwen worden geassocieerd (handigheid, verzorging en precisie, ..) en aan een onderkwalificatie van de overwegend vrouwelijke functies.

Un des facteurs explicatifs de cette différence persistante entre les femmes et les hommes réside dans les systèmes de classification utilisés par les entreprises qui conduisent à la non-reconnaissance des qualifications plus fréquemment associées aux femmes (dextérité, soins et précision, ..) et à une sous-qualification des postes majoritairement féminins.


Een van de factoren die het aanhoudende verschil tussen vrouwen en mannen verklaart, berust in de classificatiesystemen die de ondernemingen hanteren en die leiden tot de niet-erkenning van de kwalificaties die meer met vrouwen worden geassocieerd (handigheid, verzorging en precisie, ..) en aan een onderkwalificatie van de overwegend vrouwelijke functies.

Un des facteurs explicatifs de cette différence persistante entre les femmes et les hommes réside dans les systèmes de classification utilisés par les entreprises qui conduisent à la non-reconnaissance des qualifications plus fréquemment associées aux femmes (dextérité, soins et précision, ..) et à une sous-qualification des postes majoritairement féminins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel tot regeling van de vereiste kwalificaties om invasieve esthetisch-geneeskundige ingrepen uit te voeren, berust op twee pijlers, namelijk de bescherming van de patiënten enerzijds en de bekwaamheid van de beoefenaars die invasieve esthetisch-geneeskundige ingrepen uitvoeren anderzijds.

La proposition de loi réglementant les qualifications requises pour poser des actes d'esthétique médicale invasive s'articule autour de deux axes, à savoir la protection des patients d'une part et la compétence des praticiens qui posent des actes d'esthétique médicale invasifs, d'autre part.


(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen de lidstaten te waarborgen dat de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid worden geselecteerd op basis van een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.

(26) Dans le droit fil de cette jurisprudence, les États membres devraient veiller à ce que la sélection des candidats les plus qualifiés pour pourvoir les postes d'administrateurs non exécutifs repose sur une analyse comparative des qualifications de chaque candidat à l'aune de critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres.


(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen beursgenoteerde ondernemingen te worden aangespoord de selectie van de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid te baseren op een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.

(26) Dans le droit fil de cette jurisprudence, les sociétés cotées devraient être incitées à fonder la sélection des candidats les plus qualifiés pour pourvoir les postes d'administrateurs non exécutifs sur une analyse comparative des qualifications de chaque candidat à l'aune de critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres.


(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen de lidstaten te waarborgen dat de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid worden geselecteerd op basis van een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.

(26) Dans le droit fil de cette jurisprudence, les États membres devraient veiller à ce que la sélection des candidats les plus qualifiés pour pourvoir les postes d’administrateurs non exécutifs repose sur une analyse comparative des qualifications de chaque candidat à l’aune de critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres.


4. Ten aanzien van andere dan de in lid 2 van dit artikel bedoelde strafbare feiten kan overlevering afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat het Europees aanhoudingsbevel berust op een naar het recht van de uitvoerende lidstaat strafbaar feit, ongeacht de bestanddelen of de kwalificatie ervan.

4. Pour les infractions autres que celles visées au paragraphe 2, la remise peut être subordonnée à la condition que les faits pour lesquels le mandat d'arrêt européen a été émis constituent une infraction au regard du droit de l'État membre d'exécution, quels que soient les éléments constitutifs ou la qualification de celle-ci.


4. Ten aanzien van andere dan de in lid 2 van dit artikel bedoelde strafbare feiten kan overlevering afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat het Europees aanhoudingsbevel berust op een naar het recht van de uitvoerende lidstaat strafbaar feit, ongeacht de bestanddelen of de kwalificatie ervan.

4. Pour les infractions autres que celles visées au paragraphe 2, la remise peut être subordonnée à la condition que les faits pour lesquels le mandat d'arrêt européen a été émis constituent une infraction au regard du droit de l'État membre d'exécution, quels que soient les éléments constitutifs ou la qualification de celle-ci.


w