Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Kazachstan
Republiek Kazachstan

Vertaling van "tot kazachstan daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kazachstan [ Republiek Kazachstan ]

Kazakhstan [ République du Kazakhstan ]


Kazachstan | Republiek Kazachstan

la République du Kazakhstan | le Kazakhstan






centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerking kan, in voorkomend geval en met inachtneming van de toepasselijke procedures, de toetreding omvatten van de Republiek Kazachstan tot het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het aanvullend protocol daarbij, alsook de uitvoering daarvan door de Republiek Kazachstan.

Cette coopération peut inclure, s'il y a lieu et en fonction des procédures applicables, l'adhésion de la République du Kazakhstan à la convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et à son protocole additionnel (CETS n° 181) ainsi que la mise en oeuvre de ceux-ci par la République du Kazakhstan.


De maatregelen werden ingesteld door de Euraziatische Economische Unie en gelden momenteel bij invoer in alle landen die daarbij zijn aangesloten, namelijk Armenië, Belarus, Kazachstan, Kirgizië en Rusland.

Ces mesures ont été adoptées par l'Union économique eurasiatique et s'appliquent actuellement aux importations destinées à l'ensemble de ces pays, à savoir l'Arménie, la Biélorussie, le Kazakhstan, le Kirghizistan et la Russie.


In dat kader vroeg Kirgizië om gesprekken te starten aangaande een versterking van dit partnerschap, daarbij geïnspireerd door de recent versterkte partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Kazachstan.

À cette occasion, la République Kirghize a plaidé en faveur d'un renforcement de ce partenariat, inspiré du récent accord de Partenariat et de coopération renforcé entre l'UE et le Kazakhstan.


2. Beleidsmaatregelen en andere maatregelen worden ontworpen voor de totstandbrenging van economische en sociale hervormingen, en van herstructurering van het economische systeem in de Republiek Kazachstan, en daarbij wordt uitgegaan van de voorwaarden voor het verkrijgen van duurzame resultaten en een harmonische sociale ontwikkeling en worden ook de milieu-aspecten volledig in de maatregelen geïntegreerd.

2. Les politiques et les autres mesures visent à promouvoir les réformes économiques et sociales et la restructuration du système économique au Kazakhstan et s'inspirent des principes de durabilité et de développement social harmonieux; elles intègrent en outre pleinement des considérations relatives à l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Beleidsmaatregelen en andere maatregelen worden ontworpen voor de totstandbrenging van economische en sociale hervormingen, en van herstructurering van het economische systeem in de Republiek Kazachstan, en daarbij wordt uitgegaan van de voorwaarden voor het verkrijgen van duurzame resultaten en een harmonische sociale ontwikkeling en worden ook de milieu-aspecten volledig in de maatregelen geïntegreerd.

2. Les politiques et les autres mesures visent à promouvoir les réformes économiques et sociales et la restructuration du système économique au Kazakhstan et s'inspirent des principes de durabilité et de développement social harmonieux; elles intègrent en outre pleinement des considérations relatives à l'environnement.


15. dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan snel verbeteringen door te voeren op het gebied van hun eerbiediging van de vrijheid van vergadering, vereniging, meningsuiting en godsdienst en daarbij gevolg te geven aan de aanbevelingen van de vertegenwoordigers en organen van de OVSE, met volledige inachtneming van de door Kazachstan aangegane internationale verplichtingen en de beloften die het land heeft gedaan voorafgaand aan het besluit om Kazachstan in 2010 het voorzitterschap van de OVSE te laten bekleden; herinnert aan het ...[+++]

15. prie instamment les autorités kazakhes de respecter davantage, à brève échéance, les libertés de réunion, d'association, d'expression et de religion, en se conformant aux recommandations formulées par les représentants et les organes de l'OSCE, en respectant scrupuleusement les engagements internationaux que le Kazakhstan a contractés et en tenant les promesses que ce pays a faites avant que soit prise la décision visant à lui permettre d'exercer la présidence de l'OSCE en 2010; appelle l'attention sur le plan national d'action p ...[+++]


A. overwegende dat een nauwere samenwerking tussen de EU en Kazachstan voor beide partijen grote voordelen met zich zou kunnen meebrengen, en dat het Parlement hiervan voorstander is, maar daarbij wel aantekent dat samenwerking op economisch gebied hand in hand moet gaan met politieke samenwerking en gebaseerd moet zijn op de politieke wil gemeenschappelijke waarden ten uitvoer te leggen en te handhaven, gezien de cruciale rol die ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et le Kazakhstan pourraient profiter notablement d'une coopération plus étroite et qu'il y a lieu de soutenir cet objectif, en soulignant néanmoins que la coopération économique doit aller de pair avec la coopération politique et reposer sur la volonté politique de mettre en œuvre et de défendre des valeurs communes, vu le rôle essentiel que joue le Kazakhstan pour la stabilité et la sécurité de l'Asie centrale et le développement économique de la région;


10. dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan snel verbeteringen door te voeren op het gebied van de eerbiediging van de vrijheid van vergadering, vereniging, meningsuiting en godsdienst en daarbij gevolg te geven aan de aanbevelingen van de vertegenwoordigers en organen van de OVSE, met volledige inachtneming van de door Kazachstan aangegane internationale verplichtingen en de beloften die het land heeft gedaan voorafgaand aan het besluit om Kazachstan in 2010 het voorzitterschap van de OVSE te laten bekleden; herinnert aan het ...[+++]

10. prie instamment les autorités kazakhes de respecter davantage, à brève échéance, les libertés de réunion, d'association, d'expression et de religion, en se conformant aux recommandations formulées par les représentants et les organes de l'OSCE, en tenant scrupuleusement les engagements internationaux que le Kazakhstan a contractés et les promesses que ce pays a faites avant que soit prise, en 2010, la décision de le porter à la présidence de l'OSCE; appelle l'attention sur le plan national d'action pour les droits humains, bien c ...[+++]


Hoe wij dit initiatief ook willen noemen, het is wel duidelijk dat het huidige nabuurschapsbeleid moet worden uitgebreid en worden versterkt en dat wij iedereen in de regio die belang heeft bij de integriteit en stabiliteit van deze regio, van Turkije tot Kazachstan, daarbij moeten betrekken.

Quel que soit le nom que choisissons pour cette structure, il est clair que la politique de voisinage actuelle doit être renforcée et consolidée et que nous devons inviter toutes les parties dans cette région qui possèdent un intérêt dans l’intégrité et la stabilité de la région, de la Turquie au Kazakhstan, à s’impliquer.


Hoe wij dit initiatief ook willen noemen, het is wel duidelijk dat het huidige nabuurschapsbeleid moet worden uitgebreid en worden versterkt en dat wij iedereen in de regio die belang heeft bij de integriteit en stabiliteit van deze regio, van Turkije tot Kazachstan, daarbij moeten betrekken.

Quel que soit le nom que choisissons pour cette structure, il est clair que la politique de voisinage actuelle doit être renforcée et consolidée et que nous devons inviter toutes les parties dans cette région qui possèdent un intérêt dans l’intégrité et la stabilité de la région, de la Turquie au Kazakhstan, à s’impliquer.




Anderen hebben gezocht naar : kazachstan     republiek kazachstan     tot kazachstan daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot kazachstan daarbij' ->

Date index: 2021-07-05
w