Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot hun recht laat komen " (Nederlands → Frans) :

Het is immers niet de bedoeling enkel jacht te maken op seksistische reclame, met het risico beschuldigd te worden van censuur, maar ook met prijzen reclame te belonen die vrouwen met hun kwaliteiten en hun dynamiek het best tot hun recht laat komen.

En effet, il ne faudrait pas se limiter à pourchasser les publicités sexistes, au risque de passer pour des censeurs, mais bien de récompenser, par le biais de remise de prix, les publicités qui valorisent au mieux les femmes, leurs qualités, leur dynamisme.


1) a) PSK (Paleis voor Schone Kunsten) : Het PSK heeft een programmacontract afgesloten met de Franse Gemeenschap voor het organiseren van een aantal concerten en multidisciplinaire artistieke projecten die de artiesten en het erfgoed van de Gemeenschap tot hun recht laten komen.

1) a) PBA (Palais des Beaux-Arts) : Le Palais a conclu un contrat-programme avec la Communauté française visant l’organisation d’une série de concerts et de projets artistiques multidisciplinaires mettant en valeur les artistes et le patrimoine de cette Communauté.


4. a) In overeenstemming met het artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 maart 2014 heeft het KLM als taak: - het opsporen, het verwerven en het bewaren van documenten, studies, publicaties, voorwerpen of kunstwerken met betrekking tot de krijgsgeschiedenis in de meest ruime betekenis van het woord; - de collecties in de beste omstandigheden bewaren; - een keuze uit die collecties aan het publiek voorstellen en tot hun recht laten komen; - het bijhouden van een algemeen inventaris van de collecties; - de inrichting van een bib ...[+++]

4. a) Conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 26 mars 2014 le MRA a pour mission: - la recherche, l'acquisition et la conservation de documents, d'études, de publications, d'objets ou d'oeuvres d'art relatives à l'histoire militaire dans son sens le plus large du terme; - la conservation des collections dans les meilleures conditions; - la présentation et la mise en valeur pour le public d'un choix de ces collections; - la tenue d'un inventaire général des collections; - l'organisation d'une bibliothèque spécialisée en histoire militaire; - la réalisation de travaux scientifiques et documentaires en relation avec les collections; - la valorisation et la diffusion des résultats des recherches scientifiques sur le plan national ...[+++]


De Belgische regering opteert voor de tweede formule omdat zij op de meest zichtbare wijze het democratisch gehalte van de Europese besluitvorming tot zijn recht laat komen.

Le gouvernement belge opte pour la seconde formule car elle met en valeur de la manière la plus visible le contenu démocratique de la prise de décision européenne.


Daarom opteren wij voor het systeem van zetelverdeling overeenkomstig het systeem D'Hondt wat mag beschouwd worden als het stelsel dat de representativiteit van de verkozenen het meest tot zijn recht laat komen.

C'est la raison pour laquelle nous optons pour un système de répartition des sièges conforme au système D'Hondt, lequel peut être considéré comme le système qui assure une représentativité optimale des élus.


Daarom opteren wij voor het systeem van zetelverdeling overeenkomstig het systeem D'Hondt wat mag beschouwd worden als het stelsel dat de representativiteit van de verkozenen het meest tot zijn recht laat komen.

C'est la raison pour laquelle nous optons pour un système de répartition des sièges conforme au système D'Hondt, lequel peut être considéré comme le système qui assure une représentativité optimale des élus.


Daarom wordt in dit voorstel geopteerd voor het systeem van zetelverdeling overeenkomstig het systeem D'Hondt wat mag beschouwd worden als het stelsel dat de representativiteit van de verkozenen het meest tot zijn recht laat komen.

C'est la raison pour laquelle nous optons, dans la présente proposition, pour le système de répartition des sièges conforme au système D'Hondt, lequel peut être considéré comme le système qui assure une représentativité optimale des élus.


II. - Rechthebbenden Art. 3. Komen in aanmerking voor een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT), uitgekeerd door het SFBI, de arbeiders : 1° die worden ontslagen, behalve om een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, en die; 2° gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en uiterlijk op het ogenblik van het einde van hun arbeidsovereenkomst, 58 jaar of ouder zijn, en die; 3° uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van minstens 35 jaar als loontrekkende kun ...[+++]

II. - Ayants droit Art. 3. Ont droit à un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC), à charge du FSIB, les ouvriers : 1° qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, et qui; 2° sont âgés, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et au plus tard au moment de la fin de leur contrat de travail, de 58 ans ou plus, et qui; 3° peuvent se prévaloir a ...[+++]


II. - Rechthebbenden Art. 3. Komen in aanmerking voor een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT), uitgekeerd door het SFBI, de arbeiders : 1° die worden ontslagen, behalve om een dringende reden in de zin van de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, en die; 2° gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en uiterlijk op het ogenblik van het einde van hun arbeidsovereenkomst, 58 jaar of ouder zijn, en die; 3° uiterlijk op het einde van hun arbeidsovereenkomst een beroepsverleden van minstens 33 jaar als loontrekkende kun ...[+++]

II. - Ayants droit Art. 3. Ont droit à un complément d'entreprise dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC), à charge du FSIB, les ouvriers : 1° qui sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, et qui; 2° sont âgés, au cours de la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et au plus tard au moment de la fin de leur contrat de travail, de 58 ans ou plus, et qui; 3° peuvent se prévaloir a ...[+++]


Verongelukte bestuurders blijken vaker onder invloed te zijn dan gewonde bestuurders, die op hun beurt weer vaker onder invloed zijn dan bestuurders die er ongedeerd vanaf komen (Info: BIVV) De ongevallendatabank laat niet toe om het totaal aantal ongevallen waarbij er onder invloed van drugs gereden werd, te selecteren.

Il s'avère que les conducteurs tués roulent plus souvent sous influence que les conducteurs blessés, qui à leur tour roulent plus souvent sous influence que les conducteurs qui s'en tirent sans avoir rien (Info: IBSR) La banque de données des accidents ne permet pas de sélectionner le nombre total d'accidents liés à la conduite sous influence de drogues.




Anderen hebben gezocht naar : best tot hun recht laat komen     tot hun recht     recht laten komen     8 juni     26 maart     tot zijn recht     recht laat     recht laat komen     die 5° recht     tijdens de laatste     art 3 komen     laatste     totaal     ongevallendatabank laat     ongedeerd vanaf komen     tot hun recht laat komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot hun recht laat komen' ->

Date index: 2020-12-21
w