Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het voorontwerp werden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Om de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren, werden verschillende maatregelen genomen: - opstelling van een klachtenformulier; - ontwikkeling van de website; - organisatie van de vergaderingen van het overlegforum met de omwonenden, gemeenten en milieuverenigingen; - aan de hand van het jaarverslag, een analyse van de klachten zoals ze werden geformuleerd en bezorging van de suggesties van de omwonenden aan de voogdijminister.

Pour améliorer la qualité du service, différentes mesures ont été prises: - établissement d'un formulaire de plainte; - développement du site internet; - organisation des réunions du forum de concertation avec les riverains, communes et associations environnementales; - par le biais du rapport annuel, une analyse des plaintes telles qu'elles sont formulées et transmissions des suggestions des riverains au ministre de tutelle.


NMBS brengt me ervan op de hoogte dat de situatie van de betrokken stations opnieuw tot in detail is onderzocht en er bijkomende analyses zijn uitgevoerd naar aanleiding van de opmerkingen die werden geformuleerd en de argumenten die naar voren werden geschoven.

La SNCB m'informe que suite aux remarques et arguments avancés, elle a réexaminé en détail la situation des gares concernées et a procédé à des analyses supplémentaires.


5. a) Hieronder de tabel met het aantal klachten dat de NMBS ontving over de dienst "verloren voorwerpen": b) De meest voorkomende klachten zijn als volgt: - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd tijdens de reis (treinbegeleidingspersoneel); - De klachten met betrekking tot de opvolging van vragen die werden geformuleerd in het station; - De klachten over de procedure voor de behandeling v ...[+++]

5. a) Ci-dessous le tableau reprenant le nombre de plaintes reçues par la SNCB sur le service "Objets trouvés": b) Les plaintes les plus récurrentes sont les suivantes: - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées pendant le voyage (personnel d'accompagne-ment); - Les plaintes relatives au suivi des demandes formulées en gare; - Les plaintes relatives à la procédure de traitement des objets trouvés.


Wel kan gesteld worden dat ongeveer 2 % van de totale gecontroleerde subsidie door de inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie wordt teruggevorderd (voor 2014 betrof dit 2,02 % en voor 2013 1,98 %). b) In 2014 werd aan 7 % van de gecontroleerde OCMW's de opmerking gegeven dat minstens in één dossier het attest dringende medische hulp ontbrak. c) Dit zijn de voornaamste opmerkingen die in 2014 werden geformuleerd: - De terugbetalingsregels van de ziekteverzekering en de wet van 2 april 1965 werden ...[+++]

On peut toutefois établir qu'environ 2 % du subside total contrôlé par le service d'inspection du SPP Intégration sociale est récupéré (pour 2014 il s'agissait de 2,02 % et pour 2013, de 1,98 %). b) En 2014 on a fait remarquer à 7 % des CPAS contrôlés qu'il manquait, dans au moins un dossier, l'attestation d'aide médicale urgente. c) Voici les principales remarques qui ont été formulées en 2014: - Les règles de remboursement de l'assurance maladie et l ...[+++]


De Commissie kijkt ook naar de punten van zorg die werden geformuleerd ten aanzien van een mogelijke verslechtering van het aanbod en de innovatie voor levensmiddelen. In dat verband is zij een omvattende studie begonnen om de ontwikkeling en de aanjagers van aanbod en innovatie te onderzoeken (zie IP/12/1356).

Elle examine également les préoccupations formulées en ce qui concerne la diminution possible du choix et de l'innovation dans les secteur alimentaire et a lancé une étude approfondie destinée à mesurer la façon dont ce choix et cette innovation ont évolué, ainsi qu'à déterminer les facteurs de cette évolution (voir IP/12/1356).


6. a) Wat was de "top vijf" van aanbevelingen die hierbij voor de geëvalueerde open asielcentra werden geformuleerd? b) Werden deze aanbevelingen opgevolgd?

6. a) Quelles ont été les cinq principales recommandations formulées pour les centres d'accueil ouverts soumis à une évaluation? b) Ces recommandations ont-elles été suivies d'effet?


Negen nieuwe ontwerpaanbevelingen werden geformuleerd in 2003.

Neuf nouveaux projets de recommandation ont été adressés aux institutions en 2003.


Maatregelen te nemen om de rol van jongerenvrijwilligerswerk te versterken en verder te ontwikkelen, en zich daarbij, waar passend, te laten inspireren door de strategische doelstellingen die werden geformuleerd door de Verenigde Naties in het kader van het Internationaal Jaar van de Vrijwilliger;

1. à prendre des mesures visant à renforcer et à développer davantage le rôle du volontariat des jeunes, en s'inspirant, le cas échéant, des objectifs stratégiques formulés par les Nations Unies dans le cadre de l'Année internationale des volontaires;


De Samenwerkingsraad nam met voldoening nota van de grotendeels convergerende standpunten die beider zijdes werden geformuleerd.

Le Conseil de coopération a constaté avec satisfaction que les vues exprimées par les deux parties convergeaient dans une large mesure.


De in de Raad bereikte overeenstemming vormt een aanvulling op de meer algemene politieke richtsnoeren die in juni 2010 ten aanzien van dit dossier werden geformuleerd (9703/1/10 REV1).

L'accord établi au sein du Conseil complètera les lignes directrices politiques plus générales dégagées sur ce dossier en juin 2010 (doc. 9703/1/10 REV1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het voorontwerp werden geformuleerd' ->

Date index: 2021-09-12
w