Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het pakket meegedeelde steunmaatregelen » (Néerlandais → Français) :

De agenda moet net als het mobiliteitspartnerschap een aantal gemeenschappelijke aanbevelingen, doelstellingen en verbintenissen voor de dialoog en samenwerking bevatten alsmede een pakket specifieke steunmaatregelen dat wordt aangeboden door de EU en belanghebbende lidstaten.

À l'instar du partenariat pour la mobilité, le programme commun devrait définir un certain nombre de recommandations, d'objectifs et d'engagements communs en matière de dialogue et de coopération et devrait s'accompagner d'un train de mesures de soutien spécifiques proposées par l'UE et par les États membres intéressés.


Zij bieden een politiek kader voor een alomvattende, intensieve en op maat gemaakte dialoog en samenwerking met de partnerlanden en omvatten naast streefcijfers en verbintenissen ook een pakket specifieke steunmaatregelen van de EU en belanghebbende lidstaten.

Ils offrent un encadrement politique permettant un dialogue et une coopération exhaustifs, renforcés et sur mesure avec les pays partenaires, et sont assortis d'un ensemble d’objectifs et d’engagements ainsi que d’un train de mesures de soutien spécifiques proposé par l’UE et par les États membres intéressés.


Het overeengekomen pakket houdt in dat de leden van het Mondiaal Forum ervoor moeten zorgen dat hun staalproductie marktgericht is, zich van marktverstorende subsidies en andere steunmaatregelen van de overheid die bijdragen tot overcapaciteit moeten onthouden, een gelijk speelveld tussen particuliere en staatsondernemingen moeten scheppen en doeltreffende aanpassingsmaatregelen moeten vaststellen.

Selon l'accord intervenu, les membres du forum mondial doivent garantir des résultats basés sur le marché dans l'industrie sidérurgique, s'abstenir de recourir à des subventions responsables de distorsions du marché et d'autres mesures d'aide publiques qui contribuent à la surcapacité, assurer des conditions de concurrence équitables entre les entreprises publiques et privées, et mettre en œuvre des politiques d'ajustement efficaces.


Op 22 april 2016 werd een pakket steunmaatregelen gelanceerd, gericht op ondernemingen en kmo's.

Le 22 avril 2016 un paquet de mesures de soutien, orienté vers les entreprises et les PME, a effectivement été lancé.


Het pakket met steunmaatregelen dat werd samengesteld en aan Griekenland werd bezorgd, evenals de snelle reacties waren er niet geweest zonder een autoriteit en een instelling als de Europese Centrale Bank.

Le dispositif d’aide mis en place et accordé à la Grèce, de même que les mesures d’urgence, n’auraient pas été possibles sans une autorité et un organe tels que la BCE.


Ik ben ervan overtuigd dat de staatshoofden en regeringsleiders dit pakket financiële steunmaatregelen voor Griekenland zal goedkeuren. Dat pakket is, zoals ze in hun verklaring van 11 februari al hebben aangegeven, gericht op financiële en economische stabiliteit in de eurozone en de Europese Unie in haar geheel.

Je suis persuadé que les chefs d’État ou de gouvernement adopteront ce paquet d’aide financière pour la Grèce, ce qui, en bref, représente – comme ils l’ont dit dans leur déclaration du 11 février – un engagement en faveur de la stabilité financière, de la stabilité économique de la zone euro et de l’ensemble de l’Union européenne.


De Raad heeft zich ervoor uitgesproken dat de Veiligheidsraad dringend verdere maatregelen overeenkomstig resolutie 1591 (2005) dient te onderzoeken, en is zelf bereid om aanvullende maatregelen in overweging te nemen, met name onder auspiciën van de VN, tegen iedere partij die de tenuitvoerlegging van het pakket van steunmaatregelen van de VN voor de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan (AMIS) belemmert.

Le Conseil a fait valoir que le Conseil de sécurité devrait examiner de toute urgence la possibilité de prendre de nouvelles mesures similaires à celles visées dans sa propre résolution 1591 de 2005 et souhaite pour sa part envisager des mesures supplémentaires, en particulier sous l’égide des Nations unies, contre toute partie entravant la mise en œuvre du paquet de mesures adopté par l’ONU en soutien à la Mission de l’Union africaine au Soudan (MUAS).


De Raad heeft zich ervoor uitgesproken dat de Veiligheidsraad dringend verdere maatregelen overeenkomstig resolutie 1591 (2005) dient te onderzoeken, en is zelf bereid om aanvullende maatregelen in overweging te nemen, met name onder auspiciën van de VN, tegen iedere partij die de tenuitvoerlegging van het pakket van steunmaatregelen van de VN voor de missie van de Afrikaanse Unie in Soedan (AMIS) belemmert.

Le Conseil a fait valoir que le Conseil de sécurité devrait examiner de toute urgence la possibilité de prendre de nouvelles mesures similaires à celles visées dans sa propre résolution 1591 de 2005 et souhaite pour sa part envisager des mesures supplémentaires, en particulier sous l’égide des Nations unies, contre toute partie entravant la mise en œuvre du paquet de mesures adopté par l’ONU en soutien à la Mission de l’Union africaine au Soudan (MUAS).


In beginsel moeten alle compensatiebetalingen die als steunmaatregelen beschouwd kunnen worden, meegedeeld worden voordat ze worden toegekend.

En principe, pour que toute compensation remplisse les conditions requises pour être qualifiée d'aide, elle doit être notifiée avant d'être octroyée.


24. In beginsel moeten alle compensatiebetalingen die als steunmaatregelen beschouwd kunnen worden, meegedeeld worden.

24. En principe, toute compensation remplissant les conditions requises pour être qualifiée d'aide doit être notifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het pakket meegedeelde steunmaatregelen' ->

Date index: 2021-02-10
w