Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het net alleen weigeren " (Nederlands → Frans) :

De CTP mag een verzoek om toegang alleen weigeren op grond van de voorwaarden die zijn beschreven in lid 6, onder a).

La contrepartie centrale ne peut rejeter la demande d’accès que dans les conditions visées au paragraphe 6, point a).


Het handelsplatform mag een verzoek tot toegang alleen weigeren op grond van de voorwaarden die zijn beschreven in lid 6, onder a).

La plate-forme de négociation ne peut rejeter la demande d’accès que dans les conditions visées au paragraphe 6, point a).


Rekening houdend met de keuze die door de voormelde twee richtlijnen wordt gelaten, en met de mogelijkheid, gegeven bij het voormelde artikel 32 van de « elektriciteitsrichtlijn », om toegang tot het net te weigeren wegens een gebrek aan capaciteit, kan die begrenzing van de voorrang inzake toegang en injectie niet worden beschouwd als strijdig met de in het middel aangevoerde Europeesrechtelijke regels.

Compte tenu du choix laissé par les deux directives précitées ainsi que de la possibilité donnée par l'article 32 de la directive « électricité » précité de refuser l'accès au réseau en raison d'un manque de capacité, cette limite à la priorité d'accès et d'injection ne peut être considérée comme contraire aux règles du droit européen invoquées au moyen.


3. De bevoegde autoriteit van de Eltif mag de aanvraag van een EU-abi-beheerder om een Eltif te beheren alleen weigeren goed te keuren indien de EU-abi-beheerder:

3. L'autorité compétente pour l'ELTIF ne peut refuser d'approuver la demande déposée par un gestionnaire de FIA établi dans l'Union en vue de gérer un ELTIF que si ce gestionnaire:


Tegen eind 2025 is het de bedoeling om op het Belgische net alleen nog treinen met ETCS te laten rijden.

D'ici fin 2025, l'objectif est de ne plus laisser circuler sur le réseau belge que les trains équipés de l'ETCS.


Artikel 26, § 2, van het « elektriciteitsdecreet » waarborgt een niet-discriminerende en transparante toegang tot het net, waarbij de netbeheerders de toegang alleen mogen weigeren in vier - limitatief opgesomde - gevallen : bedreiging van de veiligheid van het net; een capaciteitstekort op het net; een aanvrager die niet voldoet aan de voorschriften van het technisch reglement; de toegang tot het betrokken net belemmert de uitvoering van een openbaredienstverplichting vanwege de beheerder ...[+++]

L'article 26, § 2, du décret « électricité » garantit un accès non discriminatoire et transparent au réseau, les gestionnaires de réseaux ne pouvant le refuser que dans quatre cas limitativement énumérés : sécurité du réseau menacée; manque de capacité sur le réseau; demandeur ne satisfaisant pas aux prescriptions du règlement technique; accès au réseau concerné entravant l'exécution d'une obligation de service public dans le chef du gestionnaire dudit réseau.


Allereerst waarborgt het voormelde artikel 32 van de « elektriciteitsrichtlijn » geen onvoorwaardelijk recht op toegang tot het net, omdat de beheerders die toegang mogen weigeren wegens een gebrek aan capaciteit.

Tout d'abord, l'article 32 précité de la directive « électricité » ne garantit pas un droit inconditionnel d'accès au réseau, les gestionnaires étant autorisés à refuser cet accès en raison d'un manque de capacité.


Overeenkomstig het voormelde artikel 32 van de « elektriciteitsrichtlijn » kunnen de beheerders van een transmissie- of distributienet de toegang tot het net weigeren aan elke producent van - gewone of hernieuwbare - elektriciteit, wegens een gebrek aan capaciteit.

Conformément à l'article 32 précité de la directive « électricité », les gestionnaires de réseau de transport et de distribution peuvent refuser l'accès au réseau, à l'encontre de tout producteur d'électricité, conventionnelle ou renouvelable, en raison d'un manque de capacité.


Een lidstaat mag een garantie van oorsprong alleen weigeren te erkennen, als hij gegronde twijfels heeft omtrent de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of waarachtigheid daarvan.

Un État membre ne peut refuser de reconnaître une garantie d’origine que lorsqu’il a des doutes fondés quant à son exactitude, sa fiabilité ou sa véracité.


Een lidstaat mag een garantie van oorsprong alleen weigeren te erkennen, als hij gegronde twijfels heeft omtrent de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of waarachtigheid daarvan.

Un État membre ne peut refuser de reconnaître une garantie d’origine que lorsqu’il a des doutes fondés quant à son exactitude, sa fiabilité ou sa véracité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het net alleen weigeren' ->

Date index: 2024-10-29
w