Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het migratievraagstuk » (Néerlandais → Français) :

Ter aanvulling streeft de Commissie ernaar door middel van haar ontwikkelings- en samenwerkingsbeleid de dialoog en het partnerschap met derde landen met betrekking tot het migratievraagstuk te intensiveren.

En outre, par l'intermédiaire de ses politiques de développement et de coopération, la Commission s'efforce d'améliorer le dialogue et de renforcer les partenariats noués avec les pays tiers sur la question de l'immigration.


Sinds Tampere is het migratievraagstuk met succes op de agenda van de dialoog van de Gemeenschap met vele landen gezet.

Depuis Tampere, le problème des migrations a été inscrit à l'ordre du jour du dialogue entre la Communauté et de nombreux pays.


Het huidige buitenlandse beleid en de huidige programma's van de Europese Gemeenschap ter ondersteuning van onder meer de mensenrechten, de consolidatie van de democratie, de bestrijding van armoede, het scheppen van werkgelegenheid en de handhaving van vrede, hebben alle te maken met het migratievraagstuk, aangezien zij betrekking hebben op de belangrijkste factoren waarop maatregelen ter vermindering van de migratiedruk moeten worden gericht.

Les politiques extérieures et programmes engagés par la Communauté européenne pour appuyer les droits de l'homme, consolider la démocratie, réduire la pauvreté, créer des emplois et améliorer, d'une manière plus générale, la situation économique dans les pays d'immigration, maintenir la paix, etc., influent tous sur les migrations étant donné qu'ils s'attaquent aux principaux facteurs sur lesquels il faut agir pour diminuer la pression migratoire.


Deze mededeling maakt deel uit van een brede aanpak van het migratievraagstuk en zal volgens planning in maart 2003 worden gevolgd door een tweede mededeling van de Commissie, die de wisselwerking tussen immigratie, werkgelegenheid en sociaal beleid in de Europese Unie behandelt.

La présente communication, qui fait partie intégrante d'une approche globale à l'égard des migrations, sera suivie d'une autre communication de la Commission sur les différentes interactions entre l'immigration, l'emploi et les politiques sociales dans l'Union européenne.


De Westelijke Balkan, met name de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Servië, hebben sinds begin dit jaar te maken met grote stromen burgers op doorreis uit derde landen. Het migratievraagstuk maakt meer samenwerking met de uitbreidingslanden noodzakelijker dan ooit en de EU verleent aanzienlijke steun in dit verband.

Les Balkans occidentaux, et en particulier l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la Serbie, ont eu à faire face à l'afflux d'un nombre important de ressortissants de pays tiers transitant par leur territoire depuis le début de l'année. L'enjeu que représentent les migrations plaide plus que jamais en faveur d'une coopération accrue avec les pays visés par l'élargissement et l'UE fournit une aide substantielle à cette fin.


De initiatieven bestrijken diverse aspecten van het migratievraagstuk, zoals verscherpte grenscontroles en een krachtigere Schengengovernance, de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, meer gerichte legale migratie, uitwisseling van geslaagde integratie–ervaringen en een strategische benadering van de betrekkingen op het vlak van migratie met derde landen.

Ces initiatives couvrent plusieurs aspects des migrations, à savoir: un renforcement des contrôles aux frontières et de la gouvernance de Schengen, le parachèvement du régime d'asile européen commun, une migration légale mieux ciblée, un échange des meilleures pratiques en vue d'une intégration fructueuse des migrants, ainsi qu’une approche stratégique des relations avec les pays tiers sur la question des migrations.


30. De Europese Raad bevestigt dat het migratievraagstuk een politieke topprioriteit vormt, en dat hij blijft hechten aan een tweeledige aanpak die een evenwicht betracht tussen, enerzijds, de dringende noodzaak een halt toe te roepen aan de illegale immigratie en op te treden tegen de mensenhandel en, anderzijds, het opnemen en integreren van legale immigranten overeenkomstig de beginselen en prioriteiten die in Thessaloniki, Sevilla, Laken en Tampere door de Europese Raad zijn bepaald.

30. Le Conseil européen confirme que la question de l'immigration figure au premier rang de ses priorités politiques et réaffirme son attachement à une approche équilibrée entre la nécessité impérieuse d'arrêter l'immigration illégale et de lutter contre la traite des êtres humains, d'une part, et l'accueil et l'intégration des immigrants légaux, d'autre part, conformément aux principes et priorités énoncés lors des Conseils européens de Thessalonique, de Séville, de Laeken et de Tampere.


Hoewel de terugkeer van vluchtelingen duidelijk de meest wenselijke duurzame oplossing is voor alle betrokkenen en de EU maatregelen moet nemen om het migratievraagstuk bij de wortel aan te pakken en tot een dergelijke oplossing te komen, moet ook ten volle gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden tot lokale integratie in het land van toevlucht in de regio en hervestiging in een EU-land.

S'il est clair que le retour des réfugiés est la solution durable la plus souhaitable pour tous les intéressés et que l'UE doit prendre des mesures dans l'ensemble de ses domaines d'action pour s'attaquer aux causes profondes du phénomène et pour faciliter ce résultat, il convient également d'exploiter pleinement les options visant l'intégration locale dans le pays d'accueil de la région et la réinstallation dans un État de l'UE.


55. Wij erkennen dat een brede, geïntegreerde aanpak nodig is om het migratievraagstuk en het op zichzelf staande, maar toch daarmee verband houdende asielvraagstuk aan te pakken en wij zullen dan ook in die zin samenwerken.

55. Nous reconnaissons qu'il faut une approche globale et intégrée pour s'attaquer au problème des migrations et à la question, distincte mais connexe, de l'asile, et nous coopérerons dans ce domaine.


met de mediterrane partners samenwerken om het migratievraagstuk aan te pakken, met volledige inachtneming van de economische, sociale en culturele realiteit waarmee de partnerlanden worden geconfronteerd.

d'œuvrer avec les partenaires méditerranéens à la recherche de solutions à la question des migrations, en prenant pleinement en considération les réalités économiques, sociales et culturelles auxquelles doivent faire face les pays partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het migratievraagstuk' ->

Date index: 2021-05-26
w