Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het agenderingsrecht » (Néerlandais → Français) :

Agenderingsrecht Overeenkomstig artikel 533ter van het Wetboek van Vennootschappen, kunnen één of meerdere aandeelhouders die samen minstens 3 % van het kapitaal van de Vennootschap vertegenwoordigen, tot uiterlijk 15 september 2016 nieuwe onderwerpen op de agenda van de Buitengewone Algemene Vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen.

Droit d'ajouter des sujets à l'ordre du jour Conformément à l'article 533ter du Code des sociétés, un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital de la société peuvent requérir, jusqu'au 15 septembre 2016 au plus tard, l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire et déposer des propositions de décision.


Agenderingsrecht Overeenkomstig artikel 533ter van het Wetboek van vennootschappen, kunnen één of meerdere aandeelhouders die samen minstens 3 % van het kapitaal van de Vennootschap vertegenwoordigen, tot uiterlijk 8 september 2015 nieuwe onderwerpen op de agenda van de Algemene Vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen.

Droit d'ajouter des sujets à l'ordre du jour Conformément à l'article 533ter du Code des sociétés, un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital de la société peuvent requérir, jusqu'au 8 septembre 2015 au plus tard, l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de l'Assemblée Générale et déposer des propositions de décision.


Om dit agenderingsrecht te kunnen uitoefenen dienen de aandeelhouders te bewijzen dat zij, op de datum waarop zij hun verzoek indienen, effectief minstens 1 % van het maatschappelijk kapitaal bezitten of aandelen aanhouden met een beurswaarde van ten minste EUR 50 miljoen.

Pour pouvoir exercer ce droit d'amendement de l'ordre du jour, les actionnaires doivent prouver qu'à la date où ils introduisent leur demande, ils possèdent effectivement 1 % du capital social ou qu'ils détiennent des actions pour une valeur boursière d'au moins EUR 50 millions.


De aandeelhouders die aan voormelde voorwaarden voldoen, kunnen de verzoeken met betrekking tot het agenderingsrecht en vraagrecht versturen naar het postadres, e-mailadres of faxnummer dat in deze oproeping is vermeld (zie rubriek ''Praktische informatie'').

Les actionnaires qui satisfont aux conditions précitées peuvent adresser leurs demandes relatives à leur droit d'amendement de l'ordre du jour et à leur droit d'interpellation à l'adresse postale, à l'adresse de messagerie électronique ou au numéro de fax mentionnés sur la présente convocation (cf. rubrique Information pratique ).


De aandeelhouders die dit agenderingsrecht wensen uit te oefenen, moeten aan de volgende voorwaarden voldoen :

Les actionnaires qui souhaitent exercer le droit d'inscrire des points à l'ordre du jour doivent répondre aux conditions suivantes :


Geef Europese burgers het agenderingsrecht via verzoekschriften.

Donner aux citoyens européens le droit d'ajouter des points à l'ordre du jour au moyen de pétitions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het agenderingsrecht' ->

Date index: 2025-11-27
w