Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het actief en passief gemeentelijk stemrecht » (Néerlandais → Français) :

De wetsvoorstellen Decroly-Talhaoui (Écolo-Agalev) (39) et Lozie-Nagy (Agalev-Écolo) (40) strekken ertoe het actief en passief gemeentelijk stemrecht toe te kennen aan niet-Europese onderdanen die sinds ten minste vijf jaar ­ wettig (41) ­ op het grondgebied verblijven.

Les propositions de loi Decroly-Talhaoui (Écolo-Agalev) (39) et Lozie-Nagy (Agalev-Écolo) (40) visent à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux ressortissants non européens qui résident ­ légalement (41) ­ sur le territoire depuis au moins cinq ans.


Ten slotte herinnert mevrouw de Bethune eraan dat CD&V voorstander is van de politieke participatie van allochtonen, maar dat het verwerven van de Belgische nationaliteit een voorwaarde is tot het actief en passief gemeentelijk stemrecht.

Enfin, Mme de Bethune rappelle que le CD&V est partisan de la participation politique des allochtones, mais que l'acquisition de la nationalité belge est une condition à l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux élections communales.


Ten slotte herinnert mevrouw de Bethune eraan dat CD&V voorstander is van de politieke participatie van allochtonen, maar dat het verwerven van de Belgische nationaliteit een voorwaarde is tot het actief en passief gemeentelijk stemrecht.

Enfin, Mme de Bethune rappelle que le CD&V est partisan de la participation politique des allochtones, mais que l'acquisition de la nationalité belge est une condition à l'octroi du droit de vote et d'éligibilité aux élections communales.


De wetsvoorstellen Decroly-Talhaoui (Écolo-Agalev) (39) et Lozie-Nagy (Agalev-Écolo) (40) strekken ertoe het actief en passief gemeentelijk stemrecht toe te kennen aan niet-Europese onderdanen die sinds ten minste vijf jaar ­ wettig (41) ­ op het grondgebied verblijven.

Les propositions de loi Decroly-Talhaoui (Écolo-Agalev) (39) et Lozie-Nagy (Agalev-Écolo) (40) visent à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux ressortissants non européens qui résident ­ légalement (41) ­ sur le territoire depuis au moins cinq ans.


Het zou niet juist zijn zij die geen onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie zijn en, als door andere Staten uitgezonden leden van diplomatieke of consulaire vertegenwoordigingen, in België werkzaam zijn en hun verwanten het actief en het passief gemeentelijk stemrecht te verlenen, aangezien zij slechts de belangen van hun eigen Staat horen te behartigen.

Il ne serait pas juste d'accorder l'électorat et l'éligibilité, à l'échelon communal, aux personnes qui ne sont pas des ressortissants d'un État membre de l'Union européenne et qui sont détachées en Belgique par d'autres États en tant que membres de représentations diplomatiques ou consulaires, dès lors qu'elles sont censées défendre uniquement les intérêts de leur État d'appartenance.


Tot slot verzoekt het Parlement de lidstaten om op korte termijn de mogelijkheid te bespreken om burgers van de Unie actief en passief kiesrecht toe kennen voor gemeentelijke, plaatselijke en regionale verkiezingen in de lidstaat waar zij wonen, en om ze bij nationale verkiezingen te laten kiezen tussen actief en passief kiesrecht in het land waar zij wonen óf in hun land van herko ...[+++]

Enfin, le Parlement demande aux États membres de débattre au plus vite de la possibilité de reconnaître aux citoyens de l’Union le droit de voter et de se présenter aux élections municipales, cantonales et régionales de l’État membre dans lequel ils résident, de même que de leur octroyer le choix, non cumulable, de voter et de se présenter aux élections nationales soit dans le pays dans lequel ils résident, soit dans leur pays d’origine.


(-1 bis) Het is van essentieel belang dat op een efficiënte en praktische wijze wordt gewaarborgd dat de burgers van de Unie die verblijf houden in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn hun politieke rechten onbeperkt kunnen uitoefenen, waarvan het belangrijkste is het actief en passief stemrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in het land van verblijf.

(-1) Il est essentiel de garantir, de manière pratique et efficace, aux citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants, le plein exercice de leurs droits politiques, dont le plus important est le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen dans leur pays de résidence.


De overige amendementen van de rapporteur hebben als doel te garanderen dat de regelingen inzake actief en passief stemrecht voor de burgers van de Unie die hun stem uitbrengen in de lidstaat waar zij verblijven identiek zijn met die welke van toepassing zijn op de onderdanen van deze lidstaat, maar ook de praktische uitvoering van de richtlijn te bevorderen.

Les autres amendements présentés par le rapporteur ont pour objectif de garantir que les modalités de vote et d'éligibilité applicables aux citoyens de l'Union qui votent dans leur État de résidence sont identiques à celles applicables aux ressortissants de cet État membre mais aussi de faciliter la mise en œuvre pratique de la directive.


De rapporteur steunt de doelstelling van de Commissie om de procedure voor de burgers die hun actief of passief stemrecht wensen uit te oefenen in de lidstaat waar zij verblijf houden, te vereenvoudigen.

Le rapporteur soutient l'objectif de la Commission de simplifier les démarches des citoyens européens qui souhaitent voter ou se présenter dans leur État membre de résidence.


Het Hof wijst er in zijn arrest van 12 september 2006 op dat in artikel 190 EG noch in de Akte van 1976 uitdrukkelijk en nauwkeurig omschreven wordt wie het actief en passief stemrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement heeft, terwijl in artikel 8 van de Akte van 1976 wordt gepreciseerd dat voor de verkiezingsprocedure in elke lidstaat de nationale bepalingen gelden.

La Cour, dans son arrêt du 12 septembre 2006, rappelle que ni l'article 190 CE ni l'acte de 1976 ne déterminent de manière explicite et précise quels sont les bénéficiaires du droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen alors que l'article 8 de l'acte de 1976 précise que la procédure électorale est régie dans chaque État membre par les dispositions nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het actief en passief gemeentelijk stemrecht' ->

Date index: 2023-10-13
w