Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Arterioveneuze
Ballonpomp
Budgettair gevolg
Chirurgisch aangelegd
Contrapulsatieballon
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Fistel
Infusiekatheter
Kanker ten gevolge van roken
Kunsthart
Lekkageals gevolg van hartklepprothese
Liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese
Longkanker ten gevolge van roken
Mankement
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Paraplu
Perforatieals gevolg van hartklepprothese
Protrusieals gevolg van hartklepprothese
Shunt
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Tot gevolg hebben
Verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Vertaling van "tot gevolg konden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lekkageals gevolg van hartklepprothese | liggingsafwijkingals gevolg van hartklepprothese | mankement (mechanisch)als gevolg van hartklepprothese | obstructie, mechanischals gevolg van hartklepprothese | perforatieals gevolg van hartklepprothese | protrusieals gevolg van hartklepprothese | verplaatsingals gevolg van hartklepprothese

Déplacement | Fuite | Malposition | Obstruction mécanique | Perforation | Protrusion | Rupture (mécanique) | dû (due) à une prothèse valvulaire cardiaque


bloedingals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | embolieals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | fibroseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | pijnals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | stenoseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten | tromboseals gevolg van cardiale en vasculaire prothesen, implantaten en transplantaten

Douleur | Embolie | Fibrose | Hémorragie | Sténose | Thrombose | due à prothèses, implants et greffes cardiaques et vasculaires


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | kunsthart | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | paraplu (vena cava)

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

émissions dues aux sauts de l'émetteur


kanker ten gevolge van roken | longkanker ten gevolge van roken

cancer des fumeurs


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

relation de cause à effet




opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevallen waarbij de procedures van verbeurdverklaring worden ingesteld overeenkomstig artikel 13, paragraaf 1, b), kan de aangezochte partij, indien zij dit wenst, akten van de verzoekende partij erkennen die als gevolg konden hebben de in haar wetgeving bepaalde verjaringstermijnen te onderbreken.

Dans le cas où des procédures de confiscation sont engagées conformément à l'article 13, paragraphe 1, b), la Partie requise peut, si elle le souhaite, reconnaître des actes de la Partie requérante qui ont pu avoir pour effet d'interrompre les délais de prescription prévus par sa législation.


Hierdoor konden eventuele stiptheidsproblemen, als gevolg van de verouderde staat op die strook van lijn 96, worden vermeden.

Cette opération a permis d'éviter d'éventuels problèmes de ponctualité liés à la vétusté dans cette section de la ligne 96.


Hoe hebt u meer algemeen gevolg gegeven aan dit rapport in zijn geheel, en welke voorstellen konden er via de taxshift worden geïmplementeerd?

Plus généralement, quelles mises en oeuvre du rapport avez-vous entreprises et quelles propositions ont été réalisées via le tax shift?


Het gevolg was dat de medewerkers niet binnen konden.

Résultat: les collaborateurs du cabinet n'ont pas pu entrer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het licht taalonevenwicht is het gevolg van natuurlijke afvloeiingen die niet onmiddellijk konden worden vervangen door nieuwe aanwervingen.

Le léger déséquilibre linguistique est la conséquence de départs naturels qui n'ont pas pu être immédiatement compensés par des recrutements.


Deze fraudes zouden bovendien niet een gevolg van kwetsbaarheden in de financiële applicaties voor mobiel bankieren maar van misleiding van de gebruiker zodat zijn geheime codes werden ontfutseld (phishing) en fraudeurs met de geheime codes van de gebruiker frauduleuze transacties konden uitvoeren.

Ces fraudes n'auraient en outre pas pour origine un problème de vulnérabilité des applications financières, mais seraient perpétrées en trompant l'utilisateur de sorte que ses codes secrets sont dérobés (phishing) et que des fraudeurs ont pu exécuter des transactions frauduleuses avec les codes secrets de l'utilisateur.


Aviapartner en Flightcare konden alle bagagestukken die vertraging opliepen als gevolg van de stakingsactie inmiddels terugbezorgen aan de eigenaars.

Aviapartner et Flightcare ont pu entre-temps rapporter aux propriétaires toutes les pièces de bagage retardées suite à la grève.


De passagiers hebben eveneens recht op een compensatie, behalve wanneer de annulering het gevolg is van buitengewone omstandigheden die ondanks het treffen van alle redelijke voorzorgsmaatregelen niet voorkomen konden worden.

Le passager a aussi droit à une indemnisation sauf si l’annulation est due à des circonstances extraordinaires qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


Ten gevolge van een grondige analyse konden de rekeningen niet vóór 21 januari 2009 worden teruggestuurd, zodat de rekening pas op 29 januari 2009 naar het Rekenhof kon worden doorgestuurd.

Suite à une analyse approfondie, les comptes n’ont pas pu être renvoyés avant le 21 janvier 2009, de sorte que le compte n’a pu être envoyé à la Cour des Comptes que le 29 janvier 2009.


5) Wat zouden de meerkosten zijn ten gevolge van de rechten die worden opgebouwd indien de gepensioneerden onbeperkt konden bijverdienen?

5) Quelle serait le surcoût engendré par les droits constitués si les pensionnés pouvaient gagner des revenus complémentaires sans limite ?


w