Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot geneesmiddelen werden er drie onderzoekdomeinen geïdentificeerd " (Nederlands → Frans) :

- In het kader van het onderzoek van de investeringen voor de toegang tot geneesmiddelen, werden er drie onderzoekdomeinen geïdentificeerd voor de optimalisering van de toegang tot geneesmiddelen voor vrouwen en mannen.

- Dans le cadre de l'examen des investissements liés à l'accès aux médicaments, trois domaines de recherche ont été identifiés pour optimiser l'accès aux médicaments des femmes et des hommes.


Op het stuk van volksgezondheid stelt ze dat er "in het kader van het onderzoek van de investeringen voor de toegang tot geneesmiddelen, drie onderzoekdomeinen [werden] geïdentificeerd voor de optimalisering van de toegang tot geneesmiddelen voor vrouwen en mannen".

En matière de santé, elle indique que "dans le cadre de l'examen des investissements liés à l'accès aux médicaments, trois domaines de recherche ont été identifiés pour optimiser l'accès aux médicaments des femmes et des hommes".


In de toegankelijkheid van geneesmiddelen werden drie domeinen geïdentificeerd waarbij deze ongelijkheid mogelijks zou kunnen verkleind worden.

En ce qui concerne l'accessibilité des médicaments, trois domaines ont été identifiés qui permettraient éventuellement de réduire cette inégalité.


1. Welke drie domeinen werden er geïdentificeerd?

1. Pourriez-vous préciser quels sont les trois domaines qui ont été identifiés?


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]


Zoals toegelicht in het antwoord op vraag 1 b) wordt het studieprogramma gevoed vanuit drie bronnen: - de projecten die als prioritair werden geklasseerd uit de onderwerpen die voorgesteld werden via de publieke oproep; - internationale projecten: EUnetHTA en Health Systems in Transition (HiT); - ad-hocprojecten die in de loop van het jaar kunnen worden aangevraagd door de minister, de Technische raden of de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van het R ...[+++]

Comme expliqué dans la réponse à la question 1 b), le programme d'étude est alimenté par trois sources: - les projets qui ont été classés comme prioritaires parmi les sujets proposés via l'appel public; - les projets internationaux: EUnetHTA et Health Systems in Transition (HiT); - les projets ad hoc demandés en cours d'année par le Ministre, par des Conseils techniques ou par la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI ainsi que des projets méthodologiques dont la réalisation est jugée nécessaire pour le bon fonctionnement du KCE.


De meeste geïdentificeerde en vermoedelijke slachtoffers over de drie referentiejaren werden verhandeld voor seksuele uitbuiting (62%).

La plupart des victimes identifiées ou présumées au cours des trois années de référence ont fait l’objet de la traite à des fins d’exploitation sexuelle (62 %).


In haar mededeling van september 2002 over handel en ontwikkeling heeft de Commissie drie factoren geïdentificeerd, die essentieel zijn om bij de DDA-onderhandelingen een werkelijk ontwikkelingsvriendelijk resultaat te boeken. Deze factoren, die vervolgens door de Raad werden bekrachtigd, zijn markttoegang, multilaterale regels en handelsgerelateerde bijstand en capaciteitsopbouw [38].

Dans sa communication de septembre 2002 sur le commerce et le développement, la Commission identifie trois éléments essentiels à la réalisation effective des objectifs en faveur du développement identifiés dans le programme de Doha pour le développement et approuvés ultérieurement par le Conseil, à savoir: l'accès au marché; des règles multilatérales; et l'aide liée au commerce et le renforcement des capacités [38].


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Voor de EU werden drie onderling gekoppelde en wederzijds versterkende uitdagingen geïdentificeerd:

Trois grands défis, qui sont liés et se renforcent ainsi mutuellement, ont été identifiés pour l'Union européenne:


w