Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot evolutie ervan werden beëindigd " (Nederlands → Frans) :

De fasen van beschrijving van de verschillende facetten van de huidige toekenningswijze en van analyse van de mogelijkheden tot evolutie ervan werden beëindigd binnen de termijnen bepaald in de bestuursovereenkomst.

Les phases de description des différentes facettes du dispositif d’octroi actuel et d’analyse des possibilités d’évolution de celui-ci ont été menées à bien dans le respect des délais prévus dans le contrat d'administration.


3. Het is op heden nog niet mogelijk om de werking van de nieuwe Raad van burgemeesters correct te beoordelen, aangezien de meeste leden ervan niet méér tot burgemeester verkozen werden bij de laatste gemeenteraadsverkiezingen, met als gevolg dat hun mandaat binnen deze raad van rechtswege beëindigd werd.

3. Aujourd'hui, il n'est pas encore possible d'apprécier correctement le fonctionnement du nouveau Conseil des bourgmestres, dès lors que la plupart des membres qui le composent n'ont pas été renouvelés dans leur mandat de bourgmestre à l'issue des dernières élections communales, ayant pour conséquence de mettre fin de plein droit à leur mandat au sein dudit conseil.


Ze omschrijft de evolutie van het Belgische energiesysteem en gaat ervan uit dat de trends en de actuele structurele veranderingen zich doorzetten. Ook houdt ze enkel rekening met de beleidsmaatregelen die tot 31 december 2004 werden aangenomen.

Elle décrit l'évolution du système énergétique belge en supposant la poursuite des tendances et des changements structurels en cours et en ne prenant en considération que les politiques et les mesures adoptées au 31 décembre 2004.


Zonder op de hele voorgeschiedenis van die tekst te willen terugkomen, willen we hier toch wijzen op de evolutie die hij gedurende de parlementaire debatten onderging ten gevolge van talrijke amendementen (2) die werden ingediend met als doel die bescherming zoveel mogelijk uit te breiden, ervan uitgaande dat ze terecht als de hoeksteen van een democratische berichtgeving wordt beschouwd — onder meer door het Europees Hof voor de r ...[+++]

Sans revenir ici en détail sur l'historique de ce texte, il convient néanmoins d'en souligner l'évolution au cours des débats parlementaires, évolution alimentée par le dépôt de nombreux amendements (2) visant à étendre au maximum cette protection, considérée à juste titre — et notamment par la Cour européenne des Droits de l'Homme — comme la pierre angulaire d'une information démocratique.


d) het aantal transliteratoren waarvan de bevoegdheden werden erkend, en de evolutie ervan in de loop van het jaar;

d) le nombre de translittérateurs dont les compétences ont été reconnues et son évolution au cours de l'année;


c) het aantal tolken in doventaal van wie de bevoegdheden werden erkend, en de evolutie ervan in de loop van het jaar;

c) le nombre d'interprètes en langue des signes dont les compétences ont été reconnues et son évolution au cours de l'année;


Art. 4. Het bedrag van de vakbondspremie en de evolutie ervan zijn gelijkwaardig aan deze die werden toegekend aan de werknemers bij de overheid, bij toepassing van het drieledige kaderakkoord 2007-2009 van 28 februari 2007 voor de Waalse privé non-profitsector.

Art. 4. Le montant de la prime syndicale et son évolution sont équivalents à ceux accordés aux travailleurs de la fonction publique en application de l'accord-cadre tripartite 2007-2009 du 28 février 2007 pour le secteur non marchand privé wallon.


Art. 15. Dit samenwerkingsverdrag treedt in werking op de datum waarop beide Partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat de interne procedures voor het van kracht worden van dit samenwerkingsverdrag werden beëindigd.

Art. 15. Le présent accord de coopération prendra effet à la date où les deux Parties auront confirmé réciproquement que les procédures internes requises pour l'entrée en vigueur du présent accord de coopération ont été achevées.


2. Werden reeds de nodige initiatieven genomen om de wet en de uitvoering ervan aan deze nieuwe evolutie aan te passen ?

2. Les initiatives nécessaires ont-elles déjà été prises pour adapter la loi et son application à cette nouvelle évolution ?


Uit cijfers van de FOD Binnenlandse Zaken van dit jaar blijkt dat er tussen 1 januari 2000 en 31 december 2004 65.290 samenlevingsovereenkomsten werden gesloten, maar dat 14.644 ervan of 22,4% inmiddels weer werden beëindigd.

Il ressort des chiffres du SPF Affaires intérieures de cette année que 65.290 contrats de vie commune ont été conclus entre le 1 janvier 2000 et le 31 décembre 2004, mais que 14.644 d'entre eux, soit 22,4%, ont été dissous entre-temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot evolutie ervan werden beëindigd' ->

Date index: 2021-03-03
w