Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Eigenaardige omslag
Eigenaardige spreekwijze
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Idiotisme
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Taaleigenaardigheid

Traduction de «tot eigenaardige situaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


eigenaardige spreekwijze | idiotisme | taaleigenaardigheid

idiotisme




financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander element betreft de hypothese waarbij men naar samenvallende verkiezingen gaat op federaal en regionaal vlak. Het feit dat een federale kieswetgeving afwijkt van de wetgeving die de deelstaten voor zich hebben genomen in deze materie, zou tot eigenaardige situaties kunnen leiden.

En outre, il faut prendre en compte l'hypothèse d'élections fédérales et régionales simultanées et l'éventualité de voir se produire des situations singulières, du fait que la législation électorale fédérale est différente de celle que les entités fédérées se sont données en la matière.


De V. O.M.I. bevindt zich in een eigenaardige situatie : voor de homologatie van individuele motorfietsen moet de V. O.M.I. zich wenden tot haar rechtstreekse concurrenten, zijnde de officiële motorinvoerders.

L'A.C.I. M. se trouve dans une situation particulière. Elle est obligée de s'adresser à ses concurrents directs, à savoir, les importateurs officiels de cyclomoteurs, pour faire homologuer les cyclomoteurs individuels.


Men komt tot de eigenaardige situatie dat dezelfde opleiding wordt erkend voor sommigen, voor anderen niet.

On en arrive à la situation singulière que la même formation est agréée pour certains et pas pour d'autres.


Het Hof van Cassatie dringt erop aan deze toestand definitief wettelijk te regelen. Dan komt men tot de eigenaardige situatie waarbij men geacht wordt aanwezig te zijn, bij afwezigheid.

La Cour de cassation insiste pour que le législateur règle définitivement cette situation, auquel cas l'on se trouverait dans la situation singulière où l'on serait censé être présent en cas d'absence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij bevinden ons bijgevolg in een vrij eigenaardige situatie omdat in de afdeling 52.03 van de federale begroting een bedrag van 285.000 euro is ingeschreven voor de subsidiëring van de vzw's belast met de begeleiding van slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.

Si bien que nous sommes aujourd’hui dans une situation assez particulière puisque le budget de l'État a prévu un poste budgétaire de 285 000 euros à la division 52.03 afin de subventionner ces ASBL chargées de l’accompagnement des victimes d’actes intentionnels de violence.


We hebben daar te maken met inmenging van Rusland, aangezien deze bizarre situatie, dit vreemde territorium, deze eigenaardige heerschappij alleen dankzij protectie door de Russische staat kan bestaan.

La Russie est partie prenante dans les affaires de la région, puisque c’est seulement grâce à la protection de l’État russe que cette situation étrange, ce territoire étrange, cette puissance particulière a la possibilité de se maintenir.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mevrouw de Commissaris, dames en heren, vandaag bevind ik mij in een heel eigenaardige situatie.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me trouve moi-même aujourd’hui dans une situation étrange, car au bout de cinq ans, me voilà obligé d’approuver Mme la Commissaire sur presque tous les points.


Ik zei wat paragraaf 63 betreft dat we het zeer eigenaardig vinden dat Turkije lid van de Europese Unie zou kunnen worden in een situatie waarin het land een deel van het grondgebied van een EU-lidstaat bezet houdt.

Ce que je disais à l’égard du paragraphe 63, c’est que nous trouvons très étrange que la Turquie puisse devenir membre de l’Union européenne alors qu’elle occupe en partie un État membre de l’Union.


In INTERREG I was enige flexibiliteit ten aanzien van de werkingssfeer mogelijk wanneer duidelijk een dergelijke eigenaardige situatie zou ontstaan als een programma voor grensoverschrijdende samenwerking strikt beperkt zou blijven tot gebieden van het NUTS III-niveau aan beide zijden van de grens.

Les principes directeurs d'INTERREG I permettaient une certaine flexibilité géographique en cas d'anomalie manifeste résultant de l'application stricte d'un programme transfrontalier aux zones NUTS III de part et d'autre d'une frontière.


Vaak zijn er echter grote verschillen in omvang tussen deze eenheden, vooral tussen eenheden van verschillende Lid-Staten, zodat aan bepaalde grenzen eigenaardige situaties kunnen ontstaan bij de voorbereiding van de samenwerkingsprogramma's.

Toutefois, la taille des régions varie souvent, en particulier d'un Etat membre à l'autre, ce qui peut entraîner des anomalies le long de certaines frontières, lors de la préparation des programmes de coopération transfrontalière.


w