Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot effectieve vervolging hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

Er zijn heel wat processen-verbaal opgemaakt door de kansspelcommissie, die echter niet tot effectieve vervolging hebben geleid.

La Commission des jeux de hasard a dressé de nombreux procès-verbaux qui n'ont cependant pas donné lieu à des poursuites effectives.


Er zijn heel wat processen-verbaal opgemaakt door de kansspelcommissie, die echter niet tot effectieve vervolging hebben geleid.

La Commission des jeux de hasard a dressé de nombreux procès-verbaux qui n'ont cependant pas donné lieu à des poursuites effectives.


- De brede Europese strategie voor NN en het feit dat de financiering van de EC goed is voor een derde van de publieke financiering voor NN in Europa hebben geleid tot een effectieve coördinatie en een minimale overlapping.

- La stratégie européenne ambitieuse pour les NN et le fait que les financements de la Commission européenne représentent un tiers du financement public pour les NN ont résulté en une coordination efficace et réduit au minimum les chevauchements.


Geen dossiers die tot gerechtelijke vervolging hebben geleid.

Pas de dossiers qui ont donné lieu à des poursuites judiciaires.


Van 1 januari 1997 tot 31 december 2004 kwamen 5 processen-verbaal toe op het parket wegens inbreuken op de CITES-wetgeving : 1 dossier werd ter beschikking overgemaakt aan een ander parket, 2 dossiers werden gevoegd bij de 2 dossiers die tot vervolging hebben geleid.

Du 1 janvier 1997 au 31 décembre 2004, 5 procès-verbaux sont parvenus au parquet pour des infractions à la législation CITES : 1 dossier a été transmis pour disposition à un autre parquet, 2 dossiers ont été joints à 2 dossiers qui ont donné lieu à des poursuites.


Van de 138 162 opgestarte procedures werden er 58 211 effectief toevertrouwd aan een raadsman, wat niet noodzakelijkerwijze inhoudt dat deze tot een effectieve dagvaarding hebben geleid.

Parmi les 138 162 procédures entamées, 58 211 ont effectivement été confiées à un conseil, ce qui n'implique pas nécessairement qu'elles ont débouché sur une citation effective.


In augustus 2002 heeft Denemarken een initiatief gepresenteerd met het oog op de aanneming van een kaderbesluit van de Raad inzake de confiscatie van opbrengsten, hulpmiddelen en voorwerpen van misdrijven [44], aangezien het van oordeel was dat de op dat gebied bestaande instrumenten niet in voldoende mate tot effectieve, grensoverschrijdende samenwerking inzake confiscatie hebben geleid, daar er nog steeds een aantal lidstaten zijn die de opbrengsten die verkregen ...[+++]

En août 2002, le Danemark a présenté une initiative en vue de l'adoption d'une décision-cadre du Conseil relative à la confiscation des produits, des instruments et des biens du crime [44] estimant que les instruments qui existaient dans ce domaine n'ont pas suffisamment contribué à assurer une coopération transfrontière efficace en matière de confiscation, puisqu'un certain nombre d'Etats membres n'étaient toujours pas en mesure de confisquer les produits de toutes les infractions passibles de peines privatives de liberté d'une durée ...[+++]


Europese aanhoudingsbevelen in de lidstaten — Aantal uitgevaardigde Europese aanhoudingsbevelen ("uitgevaardigd") en aantal Europese aanhoudingsbevelen die hebben geleid tot de effectieve overlevering van de gezochte persoon ("uitgevoerd") van 2005 tot en met 2009

Mandats d'arrêt européens dans les États membres — Nombre de mandats d'arrêt européens émis («émis») et nombre de mandats d'arrêt européens ayant conduit à la remise effective de la personne recherchée («exécutés») de 2005 à 2009


(8) De nationale autoriteiten op het gebied van wetshandhaving en vreemdelingenzaken moeten, ondanks het feit dat zij verschillende taken en verantwoordelijkheden hebben, zeer nauw samenwerken met het oog op een effectieve opsporing en vervolging van dit soort misdrijven door de bevoegde autoriteiten die de jurisdictie op nationaal niveau hebben.

(8) Les autorités nationales compétentes en matière de répression et d'immigration, bien qu'ayant chacune des tâches et des responsabilités propres, devraient coopérer très étroitement pour permettre aux autorités nationales compétentes de mener des enquêtes et des poursuites efficaces à propos de tels crimes.


De aanslagen van 11 september 2001 hebben niet alleen gevolgen gehad voor een aantal van de hierboven beschreven instrumenten, maar ook geleid tot de oprichting van Eurojust [65], het justitieel samenwerkingsteam van de Europese Unie. Eurojust is een EU-orgaan dat de coördinatie van onderzoek en vervolging in de lidstaten en de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten moet ...[+++]

Outre l'incidence qu'ils ont eue sur plusieurs des instruments décrits ci-dessus, les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont conduit à la création, en 2002, de l' unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust)[65]. Eurojust est un organe de l'UE dont l'objectif est d'améliorer la coordination des enquêtes et des poursuites dans les États membres et de renforcer la coopération entre les autorités nationales compétentes.


w