Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een tweede netwerk werden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de operatie met betrekking tot een tweede netwerk werden in verschillende lidstaten 44 personen aangehouden (voordien vonden al 15 aanhoudingen plaats, wat het totaal op 59 aanhoudingen bracht).

l'enquête concernant le deuxième réseau visé a donné lieu à 44 arrestations (qui faisaient elles-mêmes suite à 15 arrestations, soit 59 au total) dans plusieurs États membres, au démantèlement de deux ateliers illégaux produisant des dispositifs de manipulation des terminaux de paiement et à la saisie d'équipements électroniques illégaux, de données financières, de cartes de paiement contrefaites et d'espèces.


De invoering van deze statuten heeft het voorwerp uitgemaakt van teksten die werden voorgelegd aan de Ministerraad op 27 mei 2016 en die in tweede lezing werden voorgelegd op 20 juli 2016.

La mise en place de ces statuts fait l'objet des textes qui ont été déposés au Conseil des ministres le 27 mai 2016 et qui ont été soumis en seconde lecture le 20 juillet 2016.


Voor de ontwikkelingen op politioneel informatietechnologisch vlak (software, hardware en netwerk) werden strategische keuzes gemaakt in het kader van het vorige Nationale Veiligheidsplan.

Les options stratégiques pour l'évolution de l'informatique de la police (logiciel, matériel et réseau) ont été prises dans le cadre du Plan National de Sécurité précédent.


Zo ja, hoeveel personen met een vervoerbewijs voor tweede klasse werden er geteld in die rijtuigen? d) Welke problemen werden er vastgesteld?

Dans l'affirmative, combien de voyageurs en possession d'un billet de deuxième classe y ont été comptabilisés? d) Quels problèmes ont été constatés?


Deze werden, nadat ze een tweede keer werden ontrold bij de opstart van de manifestatie, bestuurlijk in beslag genomen omwille van het feit dat ze aanleiding konden geven tot verstoring van de openbare orde.

Après avoir été déployées pour une deuxième fois au début de la manifestation, ces banderoles ont été saisies administrativement dans la mesure où elles pouvaient donner lieu à des troubles de l’ordre public.


De dossiers met betrekking tot de Tweede Wereldoorlog werden vanaf 1990 afgegeven aan het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij.

Les dossiers relatifs à la Seconde Guerre mondiale ont été cédés en 1990 au Centre d'études et de documentation Guerre et Sociétés contemporaines.


Met het door de Commissie en 27 nationale onderzoek- en onderwijsnetwerken opgezette GEANT-netwerk werden afgelopen december maximumsnelheden van 10 gigabit/s gehaald, waardoor GEANT nu het snelste onderzoeknetwerk ter wereld is. Bovendien heeft het met in totaal 32 landen - inclusief de kandidaat-lidstaten - de grootste geografische dekking.

Créé par la Commission et 27 réseaux nationaux pour la recherche et l'enseignement, GEANT a atteint le débit maximum de 10 gigabits par seconde en décembre dernier, ce qui en fait le réseau spécialisé pour la recherche le plus rapide du monde. S'étendant sur 32 pays, y compris tous les pays candidats à l'adhésion, il est en outre également le plus étendu sur le plan géographique.


In antwoord op de oproep van voorzitter Santer hebben de sociale partners in november 1996 te Dublin een "Verklaring betreffende de werkgelegenheid" goedgekeurd, en voor de tweede maal werden uit hoofde van artikel 3, lid 4, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek onderhandelingen tussen de sociale partners (UNICE, CEEP en EVV) geopend, betreffende flexibele werktijden en zekerheid voor werknemers.

En réponse à l'invitation du Président Santer, les partenaires sociaux ont adopté une "déclaration sur l'emploi" en novembre 1996 à Dublin et, pour la deuxième fois, au titre de l'article 3 paragraphe 4 de l'accord sur la politique sociale, des négociations se sont engagées entre les partenaires sociaux (UNICE, CES et CEEP) sur la flexibilité du temps de travail et la sécurité des travailleurs.


Het eerste document, een verklaring in 69 punten, behelsde de algemene beginselen die de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied beheersen; in het tweede document werden 55 prioriteiten op politiek, economisch, cultureel, onderwijs-, wetenschaps-, technologisch, sociaal en humaan gebied vastgesteld.

Le premier document, une déclaration comportant soixante-neuf points, établissait les principes généraux régissant les relations entre l'Europe et l'Amérique latine et les Caraïbes; le second document définissait cinquante-cinq priorités dans les domaines politique, économique, culturel, éducatif, scientifique, technique, social et humain.


2. De kwaliteit van grensoverschrijdende betalingen op afstand In de tweede fase werden ongeveer 1.000 creditoverboekingen van elk 100 ecu verstuurd tussen 34 banken in alle Lid-Staten.

2. Efficacité des paiements à distance transfrontaliers La seconde phase de l'étude a consisté à faire exécuter environ 1 000 virements réels, chaque fois d'un montant de 100 écus, répartis entre 34 banques dans tous les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een tweede netwerk werden' ->

Date index: 2022-12-12
w