Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een proces moeten komen " (Nederlands → Frans) :

Men zou tot een proces moeten komen waarbij de ouders deelnemen, zonder dat zij de uiteindelijke beslissing nemen.

Il faudrait un processus auquel les parents participent sans qu'ils soient acteurs de la décision.


Men zou tot een proces moeten komen waarbij de ouders deelnemen, zonder dat zij de uiteindelijke beslissing nemen.

Il faudrait un processus auquel les parents participent sans qu'ils soient acteurs de la décision.


Zo vindt het BIPT onder meer dat er een eenvoudig, voorspelbaar, snel en gesynchroniseerd proces moet komen waarbij de nieuwe operator binnen een bepaalde termijn de overstap van alle diensten aangeboden door een vaste telecomoperator kan realiseren.

Ainsi, l'IBPT appelle notamment à mettre en place un procédé simple, prévisible, rapide et synchronisé pour que le nouvel opérateur réalise dans un délai imparti le transfert de tous les services offerts par un opérateur de téléphonie fixe.


Ik heb op de Raad Buitenlandse Zaken benadrukt dat de strijd tegen corruptie de prioriteit van de nieuwe regering zou moeten zijn en dat er snel maatregelen moeten komen.

J'ai souligné au Conseil Affaires étrangères que la lutte contre la corruption doit être la priorité du nouveau gouvernement et que des mesures doivent être mises en oeuvre rapidement.


Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.

Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépend dès lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.


Op dit vlak zou er een samenwerking tot stand moeten komen tussen de federale overheid, bevoegd voor de controle van de naleving van het rookverbod binnen de Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en voor de financiering van rookstophulp, en de deelstaten verantwoordelijk voor gezondheidspreventie ; twee belangrijke aspecten van de strijd tegen nicotineverslaving.

Ces situations mériteraient une collaboration entre le pouvoir fédéral (qui assure le contrôle du respect de l'interdiction de fumer au sein de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et qui finance aussi les aides au sevrage tabagique) et les entités fédérées responsables de la prévention en matière de santé ; deux facettes importantes de la lutte contre le tabagisme.


Om te weten of er meer preventieve acties moeten komen, is het belangrijk de cijfers te kennen, om aldus te kunnen inschatten of er ook bij ons daadwerkelijk een probleem is.

Afin de savoir si un plus grand nombre d'actions de prévention doivent être menées, il importe de connaître les chiffres; ceux-ci permettront d'estimer si un problème se pose aussi effectivement chez nous.


Er zou een dialoog over veiligheid en verdediging in de context van het Barcelona-proces moeten gevoerd worden. Er zou nieuwe aandacht moeten gaan naar de prioriteiten en de bekommernissen van de zuidelijke partners, om te komen tot een overeenkomst op het gebied van wederzijdse dialoog en samenwerking.

Il faudrait du reste mener un dialogue sur la sécurité et la défense dans le contexte du processus de Barcelone et se concentrer une nouvelle fois sur les priorités et les préoccupations des partenaires du Sud, dans le but de déterminer un accord sur les zones de dialogue mutuel et de coopération.


Dat proces zou meer tot uiting moeten komen en de bevolking van de deelnemende landen zou moeten worden overtuigd van het belang van die dialoog tussen Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Il conviendrait de rendre ce processus plus visible et persuader les opinions publiques de l'importance de ce dialogue entre l'Europe et la Méditerranée.


Mevrouw Désir wijst er op dat uit de hoorzittingen is gebleken dat er richtlijnen moeten komen over, bijvoorbeeld, wat door de politie in een proces-verbaal moet worden opgenomen, welke de te volgen procedurestappen zijn, de standaardisering van de onderzoeken, enz .Dergelijke richtlijnen zouden onder meer moeten worden opgenomen in de richtlijnen van het college van procureurs-generaal.

Mme Désir indique que les auditions ont montré la nécessité de formuler des directives en ce qui concerne, par exemple, les éléments que la police doit faire figurer dans les procès-verbaux, les différentes étapes à suivre dans la procédure, la standardisation des enquêtes, etc. Ces directives devraient être reprises parmi celles du Collège des procureurs généraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een proces moeten komen' ->

Date index: 2021-06-11
w