Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een overkoepelende gezamenlijke inspanning " (Nederlands → Frans) :

Er wordt dit jaar opnieuw een 'weekend zonder alcohol' georganiseerd waarbij lokale en federale politiediensten een gezamenlijke inspanning doen en massaal controleren op het rijden onder invloed.

Cette année encore, un 'week-end sans alcool' sera organisé au cours duquel les services de police locale et fédérale uniront leurs efforts et effectueront massivement des contrôles sur la conduite sous influence.


Voor wat het Waalse Gewest betreft geeft u een concreet overzicht van de domeinen waarop een gezamenlijke inspanning wordt geleverd.

S'agissant de la Région wallonne, vous présentez un aperçu concret des domaines dans lesquels un effort commun sera consenti.


Deze gezamenlijke inspanning van de EU-instellingen om snel maatregelen te nemen wanneer deze dringend nodig zijn, mag niet langer de uitzondering zijn, maar zou de norm moeten worden.

Cette rapidité d'exécution de la part de l'ensemble des institutions de l'UE dans des domaines où des décisions s'imposent de toute urgence ne devrait plus constituer l'exception, mais devenir la règle.


5. a) en b) De bewaking van bepaalde punten die onder dreigingsniveau 3 staan, gebeurt door een gezamenlijke inspanning van Defensie en politie.

5. a) et b) La surveillance de certains points dont le niveau de la menace a été fixé à 3, est réalisé conjointement par la Défense et la police.


België, Nederland, Italië, Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben mobiele diagnostische laboratoria naar alle getroffen landen gestuurd in een gezamenlijke inspanning om verdere verspreiding van de epidemie te voorkomen.

Dans un effort conjoint pour contenir la propagation de la maladie, l’Allemagne, la Belgique, la France, l’Italie, les Pays-Bas, et le Royaume-Uni ont envoyé des laboratoires mobiles supplémentaires équipés pour le diagnostic dans tous les pays touchés.


In mei 2010 heeft België een bilaterale lening van 1,945 miljard euro toegekend aan Griekenland (in het kader van een gezamenlijke Europese inspanning).

En mai 2010, la Belgique a octroyé à la Grèce un prêt bilatéral de 1,945 milliards d'euros (dans le cadre d'une mise en commun avec les autres pays européens).


De Commissie heeft daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd om wetgeving te stroomlijnen en de regeldruk te verminderen.

Pour répondre à cette préoccupation, la Commission s'est attachée ces dernières années à rationaliser la législation et à réduire les contraintes réglementaires.


Ik voorzie wel een plan van gecombineerde aanpak dat bestaat uit de volgende punten: - een gemeenschappelijk overleg artsensyndicaten - apothekersverenigingen - overkoepelende patiëntenverenigingen (Hoe kunnen we de maatregel gezamenlijk maximaal uitvoeren?); - een individuele feedbackcampagne naar de voorschrijvers; - een sensibiliseringsactie (een communicatie naar de patiënten).

Je prévois bien un plan d'approche combiné qui comprendra les points suivants: - une concertation commune englobant syndicats des médecins, associations de pharmaciens et associations de patients (Comment peut-on ensemble exécuter la mesure au maximum?); - une campagne de rétroaction individuelle aux prescripteurs; - une action de sensibilisation (une communication aux patients).


Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat "deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning".

Dans ses conclusions, le sommet de Lisbonne, se référant à la nécessité de moderniser la protection sociale, parlait de la manière «la plus efficace de relever ce défi dans le cadre d'un effort commu.


Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat « deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning ».

Les conclusions de Lisbonne, évoquant la nécessité de moderniser la protection sociale, ont indiqué comment « il sera plus facile de relever ce défi dans le cadre d'un effort commun ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een overkoepelende gezamenlijke inspanning' ->

Date index: 2024-04-30
w