Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een nederlaag " (Nederlands → Frans) :

Bij de bekendmaking van de resultaten van het Ierse referendum over het homohuwelijk noemde kardinaal Parolin, staatssecretaris van het Vaticaan, deze evolutie van de wetgeving een nederlaag voor de mensheid.

Lors de l'annonce des résultats du référendum irlandais relatif au mariage entre personnes de même sexe, le cardinal Parolin, secrétaire d'État du Vatican a déclaré que cette évolution législative était une "défaite pour l'humanité".


Aan de Spaanse Republikeinen die na hun nederlaag in de Burgeroorlog eind jaren 30 van de vorige eeuw hun toevlucht zochten in vluchtelingenkampen in het zuiden van Frankrijk.

Les républicains espagnols qui ont fui pour trouver refuge dans des camps au sud de la France à la fin des années 1930, après leur défaite dans la guerre civile.


W. overwegende dat de presidentskandidaat van de oppositiepartij All Progressives Congress (APC), generaal Muhammadu Buhari, op 31 maart 2015 tot winnaar van de verkiezingen is uitgeroepen en de zittende president zijn nederlaag zonder protest heeft erkend; overwegende dat de oppositiepartij APC in vier van de zes geopolitieke zones de meeste stemmen in de verkiezingen voor het presidentschap en voor de senaat en het huis van afgevaardigden heeft behaald;

W. considérant que, le 31 mars 2015, le général Muhammadu Buhari, candidat du parti d'opposition APC (All Progressive Congress ), a été déclaré vainqueur de l'élection présidentielle et que le président en place a reconnu sa défaite sans incidents; que le parti d'opposition APC a recueilli la majorité des voix aux élections présidentielles, au sénat et à la chambre des représentants dans quatre des six zones géopolitiques;


16. feliciteert generaal Muhammad Buhari met de overwinning in de presidentsverkiezingen namens het All Progressives Congress (APC) en verder al diegenen - van alle partijen - die een zetel hebben veroverd in de senaat of het huis van afgevaardigden of die tot gouverneur of tot lid zijn verkozen van de assemblees van de deelstaten (State Houses of Assembly); prijst de kandidaten die hun nederlaag ruimhartig hebben toegegeven, in eerste instantie de zittende president Goodluck Jonathan, en is er verheugd over dat alle politieke partij ...[+++]

16. félicite le général Muhammadu Buhari, candidat du parti APC, pour son élection au poste de président, ainsi que les candidats de tous les partis qui ont obtenu un siège au sénat ou à la chambre des représentants, ou bien ont été élus gouverneurs ou membres des parlements des États; salue l'attitude des candidats qui ont reconnu leur défaite de bonne grâce, en commençant par le président sortant et candidat à la présidentielle Goodluck Jonathan, salue l'engagement continu de l'ensemble des partis politiques et des candidats en fav ...[+++]


Ondanks de nederlaag van haar kandidaat beschikt de Hongaarse regering nog steeds over een comfortabele meerderheid in het parlement (131 op 199 zetels). b) Ik ben niet op de hoogte van wetsontwerpen die geblokkeerd zijn omdat de Hongaarse regering haar tweederdemeerderheid verloren heeft.

Malgré la défaite de son candidat le gouvernement hongrois dispose toujours d'une majorité confortable au parlement (131 sur 199 sièges). b) Je n'ai pas connaissance de projets de loi qui sont bloqués suite à la perte par le gouvernement hongrois de sa majorité des deux tiers.


Voor de voorstanders van de Verenigde Staten van Europa was dat een zware nederlaag.

Ce fut une lourde défaite pour les partisans des États-Unis d’Europe.


Dames en heren, het arrest van het Hof van Justitie was een forse nederlaag voor de communautaire belangen, het was een forse nederlaag voor dit Parlement en voor de Europese Commissie.

Cet arrêt, Mesdames et Messieurs, représente un recul majeur pour les intérêts communautaires; c’est un recul majeur pour ce Parlement et pour la Commission européenne.


Ik zou ook tegen degenen die een subtiel onderscheid maken tussen een pro-Europees “nee” en een anti-Europees “nee” willen zeggen dat het hoe dan ook een “nee” is, want de verwerping van de Grondwet is hoe dan ook een nederlaag voor Europa, een nederlaag voor een opener, transparanter, democratischer Europa dat zowel naar binnen als naar buiten perspectieven biedt, voor een sterker Europa.

J’aimerais aussi dire à ceux qui font une distinction subtile entre un non proeuropéen et un non antieuropéen, que c’est un non tout court, puisque le rejet de la Constitution, c’est simplement une défaite de l’Europe, une défaite d’une Europe plus ouverte, plus transparente, plus démocratique, offrant des perspectives à la fois vers l’intérieur et vers l’extérieur, d’une Europe plus forte.


Vandaag, oog in oog met deze veranderingen, is euroscepticisme een houding die slechts tot een nederlaag kan leiden.

Aujourd'hui, face à cette évolution, l'euroscepticisme est une position qui ne pourrait que nous mener à l'échec.


De Europese Unie waardeert het gebaar van de heer Daniel Ortega, die zijn nederlaag heeft erkend en heeft meegedeeld dat hij op een kritische, maar constructieve manier oppositie zal voeren.

L'Union européenne apprécie le geste de Monsieur Daniel Ortega d'avoir accepté sa défaite et d'avoir indiqué qu'il mènera une opposition critique mais constructive.




Anderen hebben gezocht naar : wetgeving een nederlaag     burgeroorlog eind     hun nederlaag     protest heeft erkend     president zijn nederlaag     zetel hebben     ondanks de nederlaag     zware nederlaag     dames en heren     forse nederlaag     zou ook tegen     nederlaag     slechts tot een nederlaag     heer     tot een nederlaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een nederlaag' ->

Date index: 2021-12-26
w