Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een evenwichtige resolutie komen " (Nederlands → Frans) :

Spreker wil tot een evenwichtige resolutie komen, waarin rekening wordt gehouden met het standpunt van alle partijen.

L'orateur entend aboutir à un texte équilibré qui tienne compte des points de vues de toutes les parties concernées.


De heer Lionel Vandenberghe werpt de kwestie Kosovo op. Spreker herinnert eraan dat er in de schoot van de Senaatscommissie voor de Buitenlandse betrekkingen en voor de Landsverdediging een zeer evenwichtige resolutie (1) werd gestemd.

M. Lionel Vandenberghe évoque le problème du Kosovo et rappelle qu'une résolution très équilibrée a été votée par la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat (1) .


Spreker stelt voor dat de indieners van beide voorstellen de tekst van het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. aanvullen tot een evenwichtige resolutie.

L'intervenant propose que les auteurs des deux propositions complètent le texte de Mme de Bethune et consorts de manière à aboutir à une résolution équilibrée.


Gelet op verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen en houdende intrekking van de Richtlijnen 80/590/EEG en 89/109/EEG; Gelet op verordening (EU) nr. 10/2011 van de Commissie van 14 januari 2011 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof, bestemd om met levensmiddelen in contact te komen; Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, artikel 3, 2°, a), vervangen bij de wet van 22 maart 1989; ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires et abrogeant les directives 80/590/CEE et 89/109/CEE; Vu le règlement (EU) n° 10/2011 de la Commission du 14 janvier 2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires; Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, l'article 3, 2°, a), remplacé par la loi du 22 mars 1989; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 octobre 2015; Vu la communication à la Commission européenne, l ...[+++]


Het relocatiemechanisme is een in de tijd beperkt systeem dat ontstaan is vanuit het idee om te komen tot een meer evenwichtige spreiding van asielzoekers binnen de Europese Unie.

Ce mécanisme de relocalisation est un système limité dans le temps qui a vu le jour à partir de l'idée de parvenir à une répartition plus équilibrée des demandeurs d'asile au sein de l'Union Européenne.


Ter zake wordt onder andere verwezen naar twee wetgevende initiatieven worden behandeld in het parlement en waar ik ondersteuning aan geef om tot evenwichtige teksten te komen: - wetsvoorstel nr. 54/2050 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering om de strijd tegen het terrorisme te bevorderen; - wetsvoorstel nr .54/1910 betreffende het casusoverleg tussen dragers van een beroepsgeheim.

En la matière, il est entre autres renvoyé à deux initiatives législatives qui sont traitées au Parlement et que j'appuie en vue de parvenir à des textes équilibrés: - la proposition de loi n° 54/2050 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de promouvoir la lutte contre le terrorisme; - la proposition de loi n° 54/1910 relative à la concertation de cas organisée entre dépositaires d'un secret professionnel.


2. De sociale partners kunnen bij hun evaluatie ongetwijfeld inspiratie vinden in de zeer evenwichtige standpunten van het Europees Comité van Sociale Rechten en de resolutie van het Comité van ministers van de Raad van Europa uit 2012.

2. Pour leur évaluation, les partenaires sociaux peuvent sans aucun doute s'inspirer des positions très équilibrées formulées par le Comité européen des droits sociaux et de la résolution du Comité des ministres du Conseil de l'Europe de 2012.


Dit om tot een evenwichtig voorstel te komen dat gedragen wordt door zoveel mogelijk stakeholders.

Et ce, pour dégager une proposition équilibrée soutenue par le plus grand nombre possible de parties prenantes.


Deze resolutie is een mooi gebaar, een evenwichtige resolutie met het hoofdaccent op het versterken van de humanitaire actie en dat is niet min. Ik dank de collega's-senatoren die de resolutie steunen.

Cette résolution est un beau geste. C'est une résolution équilibrée qui met l'accent sur le renforcement de l'action humanitaire, ce qui n'est pas rien. Je remercie les collègues qui la soutiennent.


- De commissie heeft hard gewerkt en is erin geslaagd, ondanks de talrijke amendementen die werden ingediend, een evenwichtige resolutie op te stellen.

- La commission n'a pas ménagé ses efforts et est parvenue, malgré les nombreux amendements déposés, à rédiger une résolution équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een evenwichtige resolutie komen' ->

Date index: 2025-06-15
w