Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een echte impasse leiden " (Nederlands → Frans) :

Dit zou tot een echte impasse leiden.

Cela conduirait à une véritable impasse.


Dit zou tot een echte impasse leiden.

Cela conduirait à une véritable impasse.


Wil de Europa 2020-strategie tot echte veranderingen leiden, dan moeten duidelijke richtsnoeren en doelstellingen en transparante ijkpunten worden opgesteld om de vorderingen te beoordelen.

Pour réaliser les transformations voulues, la stratégie Europe 2020 devra être mieux ciblée et se fixer des objectifs clairs, ainsi que des critères de référence transparents pour l’évaluation des progrès.


v. Met uitzondering van de onder punt ii) genoemde oplossing, hebben al deze oplossingen het nadeel dat ze de inroepbaarheid van de cessie tegen de gecedeerde schuldenaar enerzijds en tegen andere derden anderzijds aan verschillende rechtsstelsels onderwerpen, wat in bepaalde omstandigheden tot een impasse zou kunnen leiden.

v. Toutes les solutions sauf celle énoncée au point (ii) présentent l'inconvénient de soumettre à des lois différentes l'opposabilité de la cession de créance au débiteur cédé d'une part, et celle aux autres tiers d'autre part, ce qui pourra conduire, dans certains circonstances, à une impasse.


Er wordt algemeen van uitgegaan dat de macht van grote groepen kan leiden tot concurrentievervalsing. Toch heeft de Commissie nog groen licht gegeven aan fusies en concentraties waaruit op sectorniveau echte reuzen zijn ontstaan.

Bien que l’on ait conscience que la puissance des grands groupes est susceptible de créer des distorsions de concurrence, la Commission a entrepris de soutenir des fusions et concentrations qui ont donné naissance à de véritables géants sectoriels.


Naast deze praktische bezwaren zijn er ook politieke grieven tegen de huidige regeling welke al jaren tot getouwtrek en een impasse leiden in de schoot van de Brusselse regering, die er daardoor al jaren niet in slaagt taalkaders op te stellen die de toets van de Raad van State kunnen doorstaan.

Hormis ces objections pratiques, il y a également des griefs politiques contre le régime actuel qui, depuis des années, créent des tensions au sein du gouvernement bruxellois et le conduisent à une impasse, ce qui fait qu'on n'est toujours pas parvenu à créer des cadres linguistiques qui résistent à l'examen du Conseil d'État.


Mocht dit amendement worden verworpen, dan zal dit ontwerp het Brussels Gewest naar alle waarschijnlijkheid geleidelijk naar een budgettaire impasse leiden die vergelijkbaar is met die waarin de Franse Gemeenschap zich momenteel bevindt.

Si cet amendement devait être rejeté, il est fort probable que le présent projet conduise progressivement la Région bruxelloise dans une impasse budgétaire comparable à celle que connaît actuellement la Communauté française.


De verschillen tussen nationale afwikkelingsvoorschriften in de verschillende lidstaten en in overeenkomstige administratieve praktijken kunnen ertoe leiden dat banken n en cliënten alleen om reden van hun plaats van vestiging en ongeacht hun echte kredietwaardigheid hogere leenkosten hebben.

Les divergences entre les réglementations nationales dans les différents États membres en matière de résolution et entre les pratiques administratives correspondantes peuvent entraîner des coûts d'emprunts plus élevés pour les banques et leurs clients en raison uniquement du lieu d'établissement de ces banques, indépendamment de leur solvabilité réelle.


Om de meest problematische van de in dit verslag gesignaleerde kwesties in verband met de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer op te lossen, bevatte deze mededeling uitvoerige richtsnoeren voor de lidstaten, die tot echte verbetering voor alle EU-burgers moeten leiden.

Dans le souci de résoudre les principaux problèmes mis en évidence dans le rapport en ce qui concerne la bonne application de la législation de l'Union relative à la libre circulation, cette communication a fourni des orientations détaillées aux États membres en vue d'apporter des améliorations réelles à tous les citoyens de l'Union.


Het advies van de Raad van State kan inderdaad tot een impasse leiden.

Il est vrai que l'avis rendu par le Conseil d'État risque de mener à une impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een echte impasse leiden' ->

Date index: 2024-02-04
w