Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een dramatisch ongeval geleid » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft in 2009 in Dinant tot een dramatisch ongeval geleid waarbij de treinbegeleider en een reiziger na een hevige discussie onder de trein zijn beland.

En 2009, cette situation a conduit à Dinant à un accident dramatique lors duquel l'accompagnateur de train et un voyageur sont tombés sous les rails du train à la suite d'une altercation.


Dat is onlangs in Frankrijk nog gebleken. Daar heeft zich namelijk vlakbij een station een dramatisch ongeval voorgedaan: een rolstoelgebruiker stak de sporen over op een plaats waar dat verboden is, omdat hij zich naar een ander perron wou begeven, en werd gegrepen door een trein.

Ainsi, en France, un tragique accident s'est récemment déroulé à proximité d'une gare: une personne en chaise roulante a traversé les voies à un endroit interdit, pour passer d'un quai à l'autre, et a été malheureusement happée par un train.


Wat TEN-Vervoer betreft, is een van de meest kritische aspecten waardoor het vervoer in de afgelopen jaren werd gekenmerkt de aanzienlijke toename van het goederenvervoer over de weg en de dramatische terugval van het aandeel van de overige vervoersmodaliteiten - met name het spoor - die hebben geleid tot een grotere intermodale onevenwichtigheid.

L'une des principales préoccupations suscitées par le RTE-Transport au cours de ces dernières années est la nette augmentation du transport de marchandises par route et la chute de la part des autres modes - et en particulier du rail - qu'elle a entraînée, d'où un déséquilibre accru entre les différents modes de transport.


Toch beschikt in Europa ongeveer 25 % van alle ondernemingen en ongeveer 75 % van de door directeur-eigenaar geleide ondernemingen niet over een kredietscore.

Or, en Europe, environ 25 % des entreprises, et 75 % des entreprises patrimoniales, n'ont pas de cote de crédit.


Volgens de beschikbare gegevens over 2001 heeft ongeveer de helft van de geregistreerde vermoedelijke inbreuken geleid tot een aanmaning (49%); iets meer dan de helft van die aanmaningen is gevolgd door een met redenen omkleed advies (54%), en ongeveer een derde (36%) door een aanhangigmaking bij het Hof.

Selon les statistiques disponibles pour l'année 2001, le nombre de dossiers d'infractions donnant lieu à une mise en demeure est de l'ordre de la moitié (49%) des infractions présumées enregistrées; les avis motivés représentent de leur côté un peu plus de la moitié (54%) des mises en demeure et les saisines s'élevaient au tiers environ (36%) des mises en demeure.


Het dramatische ongeval met de C130 te Eindhoven.

Accident dramatique du C130 à Eindhoven.


De voorlopige cijfers zijn als volgt: In de eerste vier maanden van 2016 werden ongeveer een 400-tal controles uitgevoerd die geleid hebben tot het openen van een 60-tal nieuwe dossiers.

Voici les chiffres provisoires: Environ 400 contrôles ont été effectués au cours des quatre premiers mois de 2016.


Nochtans kan de gordel de gevolgen van een ongeval aanzienlijk minder dramatisch maken.

Elle permet pourtant de réduire de façon importante la gravité des accidents.


Dit ingrijpende overgangsproces heeft met name in de Baltische landen, Polen en Slowakije tot een dramatische daling van de productie en een aanzienlijke toename van de werkloosheid geleid.

Ce changement radical a provoqué une baisse brutale de leur production et une hausse importante du taux de chômage, notamment dans les pays baltes, en Pologne et en Slovaquie.


De eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen heeft ertoe geleid dat ongeveer 10% van het budget (ongeveer 80 miljoen euro) zal worden uitgetrokken voor KMO's.

A la suite du premier appel à propositions, 10% environ du budget (près de 80 millions d'euros) seront alloués à des PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een dramatisch ongeval geleid' ->

Date index: 2022-09-17
w