Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een bevredigend resultaat leiden " (Nederlands → Frans) :

De aanzienlijke inspanningen in de context van het nieuwe rechtskader en met name door de Europese betalingsindustrie (eengemaakte euro-betalingsruimte, enz.) zullen alleen tot een bevredigend resultaat leiden indien alle betrokken partijen hiertoe bijdragen.

Les efforts considérables entrepris dans le contexte du nouveau cadre juridique et en particulier par le secteur européen des paiements (espace unique pour les paiements en euros, etc.) ne seront couronnés de succès que si toutes les parties concernées apportent leur contribution.


Het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken heeft over het geheel genomen goed gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat opgeleverd wat betreft de indiening van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld.

Le cadre de gouvernance révisé pour les statistiques budgétaires fonctionne bien dans l’ensemble et donne généralement des résultats satisfaisants en ce qui concerne la notification de données budgétaires pertinentes sur la dette et le déficit publics.


De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder ...[+++]

La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confi ...[+++]


Indien dit veiligheidsonderzoek een niet-bevredigend resultaat geeft, wordt de luchthavenidentificatiekaart niet afgeleverd of ingetrokken. b) Een veiligheidsonderzoek neemt ongeveer vier weken in beslag.

Si cette enquête de sécurité aboutit à un résultat non satisfaisant, la carte d'identification aéroportuaire n'est pas délivrée ou est retirée. b) Une enquête de sécurité prend environ quatre semaines.


Ik denk dat we kunnen stellen dat deze conferentie een meer dan bevredigend resultaat heeft opgeleverd, gezien twee derde van de gevraagde fondsen voor het jaar 2016 beloofd zijn.

Je pense que nous pouvons considérer que cette conférence a permis d'engranger un résultat plus que satisfaisant puisque deux tiers des fonds demandés pour l'année 2016 y ont été promis.


Het doel is om tot een bevredigend resultaat voor alle partijen te komen.

Le but étant de parvenir à un résultat satisfaisant pour toutes les parties.


In bepaalde gevallen kunnen beperkte lokale opsporingen (patrouilles, buurtonderzoek, en dergelijke) reeds tot een resultaat leiden, soms wordt een opsporingsbericht via de media verspreid, in andere gevallen kan telefonie-onderzoek via gsm-providers uitkomst bieden en soms is de inzet van de grote middelen (speurhonden, luchtsteun, sonar-materiaal, en dergelijke meer) in het kader van grootschalige zoekacties vereist.

Dans certains cas, des recherches locales limitées (patrouilles, enquête de voisinage, etc.) peuvent déjà aboutir à un résultat, parfois un avis de recherche est diffusé via les médias, dans d'autres cas une enquête de téléphonie via les fournisseurs gsm portera ses fruits et parfois, l'engagement de grands moyens (chiens pisteurs, appui aérien, matériel sonar, etc.) est requis dans des actions de recherche à grande échelle.


3. Indien gebruiksrechten in overeenstemming met artikel 31, lid 4, niet zijn geheven of geen bevredigend resultaat hebben opgeleverd en de infrastructuur tot „overbelaste infrastructuur” is verklaard, mag de infrastructuurbeheerder voor de toewijzing van de infrastructuurcapaciteit ook nog prioriteitscriteria hanteren.

3. Si les redevances prévues à l'article 31, paragraphe 4, n'ont pas été perçues ou n'ont pas donné des résultats satisfaisants et que l'infrastructure a été déclarée saturée, le gestionnaire de l'infrastructure peut appliquer en outre des critères de priorité à la répartition des capacités de l'infrastructure.


3. Indien gebruiksrechten in overeenstemming met artikel 7, lid 4, niet zijn geheven of geen bevredigend resultaat hebben opgeleverd en de infrastructuur tot "overbelaste infrastructuur" is verklaard, mag de infrastructuurbeheerder voor toewijzing van de infrastructuurcapaciteit ook nog prioriteitscriteria hanteren.

3. Si les redevances prévues à l'article 7, paragraphe 4, n'ont pas été perçues ou n'ont pas donné des résultats satisfaisants et que l'infrastructure a été déclarée saturée, le gestionnaire de l'infrastructure peut appliquer en outre des critères de priorité à la répartition des capacités de l'infrastructure.


Gezien het aandeel van 50%, waarop in de richtlijn wordt aangedrongen, is 66% een bevredigend resultaat en een bewijs voor de kracht van de Europese audiovisuele industrie.

Au regard des 50% que requiert la directive, 66% est un bon résultat, qui reflète la vigueur du secteur audiovisuel européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een bevredigend resultaat leiden' ->

Date index: 2023-10-24
w