Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot een beheersbaar niveau terug " (Nederlands → Frans) :

Om het volume van de activiteiten tot een beheersbaar niveau terug te brengen werd besloten om het aantal individuele mobiliteitsbeurzen drastisch te beperken van 800 tot 150 per jaar.

Afin de ramener le volume d’activité à un niveau gérable, il a été décidé de réduire radicalement le nombre de bourses de mobilité individuelle de 800 à 150 par an.


De prioriteiten en acties moeten zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming, sociale stabiliteit en veiligheid, door het consistent, effectief en efficiënt uitvoeren van maatregelen, interventies en benaderingen om de vraag naar drugs en het drugsaanbod op nationaal, uniaal en internationaal niveau terug te dringen en door de onbedoelde negatieve gevolgen die zich bij de uitvoering van deze acties zouden kunnen voordoen, tot een minimum te beperken.

Elles doivent assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine, de stabilité sociale et de sécurité, grâce à la mise en œuvre cohérente, effective et efficace de mesures, d'interventions et d'approches visant à réduire la demande et l'offre de drogue sur le plan national, à l'échelle de l'UE et au niveau international, tout en limitant au maximum les conséquences négatives non souhaitées que les mesures mises en œuvre pourraient avoir.


In de tweede helft van 2008 werd een aantal maatregelen genomen om de opleidingscatalogus te rationaliseren door te focussen op de ontwikkeling van meer generieke competenties en zo het aantal verschillende opleidingen tot een beheersbaar aantal terug te brengen.

Au second semestre de 2008, plusieurs mesures ont été prises pour rationaliser le catalogue et ramener le nombre de formations différentes à un nombre gérable en se focalisant sur le développement de compétences plus génériques.


3. Andere relevante activiteiten in dit verband zijn onder meer : steun voor bemiddeling, onderhandelingen en verzoening, steun voor effectief regionaal beheer van gedeelde schaarse natuurlijke hulpbronnen, steun voor demobilisatie van voormalige strijdenden en hun reïntegratie in de samenleving, steun voor het aanpakken van het probleem van kindsoldaten, alsmede steun voor passende maatregelen om de militaire uitgaven en de wapenhandel tot een verantwoord niveau terug ...[+++]brengen, onder meer door steun te verlenen ter bevordering en toepassing van overeengekomen gedragsnormen en gedragscodes.

3. Ces activités comprennent également, entre autres, un appui aux efforts de médiation, de négociation et de réconciliation, à la gestion régionale efficace des ressources naturelles communes rares, à la démobilisation et à la réinsertion sociale des anciens combattants, aux efforts concernant le problème des enfants soldats, ainsi qu'à toute action pertinente visant à limiter à un niveau approprié les dépenses militaires et le commerce des armes, y compris par un appui à la promotion et à l'application de normes et de codes de condu ...[+++]


4. Allesomvattende multisectorale maatregelen nemen en toepassen teneinde de consumptie van alle tabaksproducten op nationaal, regionaal en internationaal niveau terug te dringen; dit is van wezenlijk belang om, in overeenstemming met de beginselen van volksgezondheid, ziektes, voortijdige arbeidsongeschiktheid en sterfte, als gevolg van tabaksconsumptie en blootstelling aan tabaksrook, te voorkomen.

4. Des mesures et des ripostes multisectorielles globales pour réduire la consommation de tous les produits du tabac aux niveaux national, régional et international sont essentielles afin de prévenir, conformément aux principes de la santé publique, l'incidence des maladies et l'incapacité et les décès prématurés provoqués par la consommation de tabac et l'exposition à la fumée du tabac.


Wel is die fractie tegen het systeem van de opvolgers. De minister erkent dat daar argumenten voor en tegen zijn maar nu de keuze is gemaakt om het systeem op het federale niveau terug in te voeren, is het wenselijk om hetzelfde te doen voor de regionale verkiezingen, gelet op de transparantie voor de kiezer.

Le ministre reconnaît qu'il y a du pour et du contre, mais comme on a choisi de réinstaurer le système au niveau fédéral, il est souhaitable de faire de même pour les élections régionales, par souci de transparence pour l'électeur.


Het eind scenario van het ontwerp meerjareninvesteringsplan 2013-2025 van Infrabel voorziet erin om het uitvoeringsritme van de GEN-werken op de lijnen 161 en 124 tot een zeer laag niveau terug te brengen in 2014 en 2015.

Le scénario final du projet de plan pluriannuel d’investissement 2013-2025 d’Infrabel consiste à ce que le rythme d’exécution des travaux RER sur les lignes 161 et 124 se situe à un niveau très bas en 2014 et 2015.


De Europese Raad heeft tevens met nadruk gewezen op de noodzaak om te zorgen voor een beheersbaar niveau en profiel voor de betalingen in alle rubrieken teneinde de niet-afgewikkelde begrotingsvastleggingen te beperken, met name door de toepassing van de bepalingen inzake ambtshalve te verrichten doorhalingen in alle rubrieken.

Le Conseil européen a également souligné la nécessité de garantir un niveau et un profil gérables pour les paiements dans toutes les rubriques afin de limiter le montant des engagements budgétaires restant à liquider, en particulier en appliquant les règles de dégagement d'office dans toutes les rubriques.


g)„kant-en-klare levensmiddelen”: levensmiddelen die door de producent of de fabrikant bedoeld zijn om rechtstreeks door de mens te worden geconsumeerd, zonder dat verhitting of een andere bewerking nodig is om relevante micro-organismen te elimineren of tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen.

g)«denrées alimentaires prêtes à être consommées» les denrées alimentaires que le producteur ou le fabricant destine à la consommation humaine directe, ne nécessitant pas une cuisson ou une autre transformation efficace pour éliminer ou pour réduire à un niveau acceptable les micro-organismes dangereux.


1. De crisiseenheid is belast met de verzameling en beoordeling van alle relevante informatie en het onderzoeken van de mogelijkheden om het risico voor de gezondheid van de mens zo doeltreffend en snel mogelijk te voorkomen, weg te nemen of tot een aanvaardbaar niveau terug te brengen.

1. La cellule de crise est chargée de la collecte et de l'évaluation de toutes les données pertinentes et d'identifier les options disponibles pour prévenir, éliminer ou réduire à un niveau acceptable le risque pour la santé humaine aussi efficacement et rapidement que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een beheersbaar niveau terug' ->

Date index: 2023-08-31
w