Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adellijke titel

Vertaling van "tot een adellijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wijziging van naam, voornamen en adellijke titel

modification des noms, prénoms et du titre de noblesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij wordt opgemerkt dat de adellijke titel vermeld moet worden in de vakjes `Ander(e) onderde(e)l(en) van de naam', gevolgd door het symbool "Nob".

A cet égard, on peut relever que le titre de noblesse doit être mentionné dans les cases « Autre(s) partie(s) du nom », suivi du symbole « Nob ».


Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 10 juli 2016 de volgende adellijke gunsten verleend:

Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêtés royaux du 10 juillet 2016 :


Op voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 13 juli 2017 de volgende adellijke gunsten verleend:

Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêtés royaux du 13 juillet 2017:


Op voordracht van de heer Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 13 juli 2017 de volgende adellijke gunsten verleend:

Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêtés royaux du 13 juillet 2017:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adellijke gunsten Op voordracht van de heer Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijk besluit van 17 juli 2015 de volgende adellijke gunsten verleend : vergunning van de titel van baron voor hemzelf en zijn afstammelingen aan ridder Guillaume (Guy) HUFKENS en ridder Ernest de LAMINNE de BEX.

Faveurs nobiliaires Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêté royal du 17 juillet 2015 : concession du titre de baron à lui-même et ses descendants au chevalier Guillaume (Guy) HUFKENS et au chevalier Ernest de LAMINNE de BEX.


Adellijke gunsten Op voordracht van de heer Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 8 juli 2015 de volgende adellijke gunsten verleend: - vergunning van de persoonlijke titel van graaf aan de heer Herman VAN ROMPUY; - vergunning van de persoonlijke titel van barones aan jonkvrouw Fabienne Claire gezegd Amélie NOTHOMB, mevr. Bénédicte FRANKINET en mevr. Hilde LAGA; - vergunning van de persoonlijke titel van baron aan de heren Jean BOURGAIN, Peter CARMELIET, François CORNELIS, Koenraad DEBACKERE, Pierre Alain DE SM ...[+++]

Faveurs nobiliaires Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères le Roi a accordé les faveurs nobiliaires suivantes par arrêtés royaux du 8 juillet 2015: - concession du titre personnel de comte à M. Herman VAN ROMPUY; - concession du titre personnel de baronne à Mmes Fabienne Claire dite Amélie NOTHOMB, Bénédicte FRANKINET et Hilde LAGA; - concession du titre personnel de baron à MM. Jean BOURGAIN, Peter CARMELIET, François CORNELIS, Koenraad DEBACKERE, Pierre Alain DE SMEDT, Marc HENNEAUX et Karel PINXTEN; - concession du titre personnel de chevalier à MM. François GLORIEUX, Albert VANDERVELDEN et ...[+++]


Consultatieve Commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad.

Commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé.


Kunt u (op gelijkaardige wijze als in uw antwoord op vraag nr. 562 van 27 augustus 2013) voor het jaar 2014 een overzicht geven van: 1. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken, volgens: a) rang; b) taalrol; c) geslacht; 2. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken en geaffecteerd zijn in internationale organismen (per organisme); 3. het aantal officieren die over een adellijke titel beschikken en welke aan een operatie hebben deelgenomen (per operatie)?

Pourriez-vous, pour l'année 2014 et sous la même forme que votre réponse à ma question n° 562, me fournir un aperçu: 1. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse, selon: a) leur rang; b) leur rôle linguistique; c) leur sexe; 2. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse affectés auprès d'organismes internationaux (par organisme); 3. du nombre d'officiers ayant un titre de noblesse qui ont participé à une opération (par opération)?


- de adellijke titel - De adellijke titel maakt deel uit van de identificatie van een persoon en moet in de openbare akten vermeld worden (IT 012)

- le titre de noblesse - Le titre de noblesse fait partie de l'identification d'une personne et doit figurer dans les actes publics (TI 012)


Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 31 januari 1978 tot oprichting van een Consultatieve Commissie voor het toekennen van adellijke gunsten wordt vervangen door het volgend opschrift: « Koninklijk besluit tot oprichting van een Consultatieve Commissie voor het toekennen van adellijke gunsten en voor het verlenen van eretekens van hoge graad ».

Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 31 janvier 1978 instituant une Commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires est remplacé par l'intitulé suivant: « Arrêté royal instituant une Commission d'avis sur les concessions de faveurs nobiliaires et sur l'octroi de distinctions honorifiques de grade élevé ».




Anderen hebben gezocht naar : adellijke titel     tot een adellijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een adellijke' ->

Date index: 2025-04-04
w