Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Vertaling van "tot dusverre uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet worden opgemerkt dat de tot dusverre gevalideerde en erkende alternatieve methoden zich weliswaar lenen voor de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten, maar niet uitsluitend op cosmetische ingrediënten kunnen worden toegepast en met succes voor andere doeleinden kunnen worden ingezet.

Il est important de noter que, si elles conviennent pour l’évaluation de la sécurité des cosmétiques, les méthodes de substitution validées et acceptées jusqu’ici ne sont pas uniquement applicables aux ingrédients de produits cosmétiques, elles peuvent également être utilisées efficacement à d’autres fins.


Het grote voordeel van dit mechanisme is in zijn soepelheid gelegen : de Koning wordt, inderdaad, gemachtigd, zonder dat de Kamers daartoe behoeven bijeen te komen nieuwe sociale groepen in de regeling op te nemen, wier werkelijk aantal, weliswaar niet aanzienlijk is, doch die door een al te uitsluitend beroep op het begrip arbeidsovereenkomst tot dusverre uit de regeling waren uitgesloten.

Le grand avantage de ce mécanisme réside dans sa souplesse : en effet, le Roi aura la possibilité, sans qu'il soit nécessaire de réunir les Chambres à cette fin, d'intégrer dans le dispositif de nouveaux groupes sociaux dont les effectifs ne sont pas considérables mais qu'un recours trop exclusif à la notion de louage de travail a jusqu'à présent exclus du régime.


Aangezien het de kleinhandel makkelijker moet worden gemaakt uitsluitend wisselgeld in euro terug te geven en de Esten tot dusverre gewoonlijk vooral kleine coupures afhalen, dient te worden overwogen het gebruik van coupures van 50 euro in ATM's te vermijden.

Toutefois, compte tenu de la nécessité de faciliter la tâche des détaillants qui doivent rendre la monnaie exclusivement en euros, et de l'habitude qu'ont les Estoniens de retirer essentiellement des petites coupures, il serait préférable d'éviter temporairement l'emploi de coupures de 50 euros dans les DAB.


De heer Mario Monti, de voor concurrentie verantwoordelijke commissaris, verheugde zich over dit resultaat en merkte op: "De consumenten zullen thans meer keuze van biermerken hebben in meer dan 10 000 drankgelegenheden die tot dusverre uitsluitend door Interbrew werden bevoorraad.

M. Mario Monti, le commissaire responsable de la concurrence, s'est félicité en ces termes de l'issue des négociations: "Les consommateurs auront désormais un choix plus grand de marques de bière dans plus de 10 000 établissements qui ont jusqu'à présent été fournis exclusivement par Interbrew.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat geldt niet alleen voor kwesties die onder de bevoegdheid van de EU vallen, maar ook voor zaken waarvoor tot dusverre uitsluitend de nationale rechter bevoegd is, zoals het familierecht.

Il en va de même non seulement pour les affaires relevant de la compétence de l'UE, mais également pour celles qui relevaient jusqu'à présent exclusivement du droit national, comme par exemple le droit de la famille.


Het blijft onbegrijpelijk dat in verband met de besluitvorming in de landbouwsector tot dusverre uitsluitend de raadplegingsprocedure wordt toegepast, waardoor het EP in een beleidssector waaraan toch de helft van de EU–begroting wordt uitgegeven, slechts wordt geraadpleegd.

Il reste incompréhensible que pour les décisions dans le secteur agricole, seule la procédure de consultation s'applique jusqu'ici, le Parlement européen n'étant donc que consulté alors que la politique agricole absorbe près de la moitié du budget de l'Union européenne.


Voor de meer dan 7 000 drankgelegenheden die tot dusverre volledig aan Interbrew waren gebonden door een zogenaamde "leningsovereenkomst", zal het non-concurrentiebeding (dit is een clausule die hen verplicht om uitsluitend Interbrew bier te verkopen) ten aanzien van Interbrew in de toekomst beperkt zijn tot pils van het vat.

Pour les établissements, au nombre de plus de 7 000, qui étaient jusqu'à présent entièrement liés à Interbrew en vertu d'un "accord de prêt", l'obligation de non-concurrence (ç-à-d la clause les obligeant à servir exclusivement les bières d'Interbrew) ne concernera plus désormais que la bière de type pils à la pression.


Die verplichting gold tot dusverre uitsluitend voor bestuursinstanties maar in het Verdrag van Amsterdam wordt deze uitgebreid tot alle bevoegde autoriteiten, met andere woorden ook tot de gerechtelijke instanties.

Cette obligation était jusqu'à présent limitée au niveau administratif, mais, dans sa nouvelle formulation, le traité d'Amsterdam l'étend à toutes les autorités compétentes, donc également aux autorités judiciaires.


Daarom kunnen ook overgangs- en tussenoplossingen zinvol zijn, bijvoorbeeld rechtstreekse aansluiting van individuele groepen sympathisanten bij wat tot dusverre uitsluitend koepelorganisaties zijn, of overgang naar meerderheidsbeslissingen in de interne politieke wilsvorming althans op terreinen waarop zelfs de Ministerraad met meerderheid van stemmen besluit.

C'est pourquoi une évolution progressive basée sur des formes provisoires et intermédiaires peut également être judicieuse: par exemple, le contact direct de groupes de sympathisants individuels avec des confédérations jusqu'alors exclusives ou le passage à des décisions à la majorité pour forger la volonté politique à l'intérieur du parti, tout au moins dans les domaines dans lesquels le Conseil de ministres se prononce lui-même à la majorité.


Tot dusverre was de meerwaarde voor de ontwikkeling van normen uitsluitend gelegen in de grotere interoperabiliteit van systemen, niet in de verbetering van de kwaliteit van biometrische processen.

Jusqu'à présent, l'accent a été uniquement mis sur le fait que la mise au point de normes permettait d'accroître l'interopérabilité entre les systèmes et non d'accroître la qualité des procédés biométriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre uitsluitend' ->

Date index: 2024-03-02
w