Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Syndroom van Briquet

Traduction de «tot dusverre gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd

le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusverre gaat het om vrijwillige benaderingen die van groot belang zijn geweest om een consensus en een begrippenkader voor MVO te ontwikkelen.

Jusqu'ici, ces initiatives volontaires ont joué un rôle essentiel dans la définition d'un consensus et d'un discours commun en matière de RSE.


61. verzoekt de Commissie in de lidstaten voor prikkels te zorgen die leiden tot degelijk onderwijs in de kritische omgang met de media, zodat er kritische vragen over stereotypen en structuren worden gesteld, en goede praktijken te delen voor het nalopen van het tot dusverre gebruikte lesmateriaal op de stereotiepe invulling van rollen; verzoekt de Commissie in dit verband steun te verlenen aan programma's waarmee mensen bewust worden gemaakt van stereotypen, seksisme en de traditionele rol van man en vrouw in het onderwijs en in de media, alsook campagnes te voeren voor positieve vrouwelijke en mannelijke rolmodellen; benadrukt in di ...[+++]

61. invite la Commission à créer, dans les États membres, des mesures d'incitation en faveur d'une formation compétente à l'usage critique des médias afin de remettre en question les stéréotypes et les structures, ainsi qu'à partager les exemples de bonnes pratiques visant à vérifier si le matériel pédagogique utilisé jusqu'à présent représente les rôles des femmes et des hommes de manière stéréotypée; invite la Commission, à cet égard, à soutenir des programmes de sensibilisation aux stéréotypes, au sexisme et aux rôles traditionnellement dévolus aux femmes et aux hommes dans l'éducation et les médias, ainsi qu'à organiser des campagnes en faveur de modèles féminins et masculins positifs; souligne à cet égard que la lutte contre le harcè ...[+++]


Het gaat daarbij om een algemene regeling van een onderwerp dat tot dusverre alleen geregeld was voor het traject volle zee ­ Vlissingen (zie artikel 49 van het « oude » Scheldereglement).

Il s'agit donc de généraliser une réglementation qui n'existait jusqu'ici que pour le trajet haute mer ­ Flessingue (voir article 49 de l'« ancien » Règlement de l'Escaut).


Het gaat daarbij om een algemene regeling van een onderwerp dat tot dusverre alleen geregeld was voor het traject volle zee ­ Vlissingen (zie artikel 49 van het « oude » Scheldereglement).

Il s'agit donc de généraliser une réglementation qui n'existait jusqu'ici que pour le trajet haute mer ­ Flessingue (voir article 49 de l'« ancien » Règlement de l'Escaut).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept dat het aantal kmo's dat sluit of failliet gaat, gestaag toeneemt met een dienovereenkomstige toename van de werkeloosheid; wijst erop dat de door de EU tot dusverre vastgestelde maatregelen ten behoeve van de groei kennelijk niet doeltreffend genoeg zijn en verzoekt de Commissie om onverwijld concretere maatregelen vast te stellen inzake de toegang van de kmo's tot kapitaal en ter stimulering van deze ondernemingen en van de werkgelegenheid;

4. souligne que le nombre de PME qui ferment ou font faillite est en constante augmentation, avec pour conséquence une augmentation du chômage; fait observer à quel point, de toute évidence, les mesures pour la croissance adoptées jusqu'à présent par l'Union n'ont pas été suffisamment efficaces, et invite la Commission à adopter de toute urgence des mesures visant tout particulièrement à faciliter l'accès des PME aux capitaux et à relancer le développement de ces dernières ainsi que celui de l'emploi;


Gaat de Commissie een evaluatie van de werking van de overeenkomst tot dusverre en van de weerslag ervan op de contacten tussen mensen en bedrijven in de EU en Rusland publiceren?

La Commission compte-t-elle publier une quelconque évaluation des résultats qu'a donnés jusqu'à présent l'accord visant à faciliter la délivrance de visas ainsi que de ses conséquences sur les contacts interpersonnels et commerciaux entre l'Union européenne et la Russie?


61. wijst met nadruk op de mogelijke gevolgen van nieuwe technieken zoals nanomaterialen voor de gezondheid en het milieu, aangezien de wetenschappelijke eigenschappen ervan tot dusverre onbekend zijn; benadrukt dan ook dat het van belang is de eventuele ongerustheid van de buitenwacht en de consument te erkennen als het gaat om het gebruik van nieuwe technieken zoals het klonen in de veeteelt en om het dierenwelzijn;

61. souligne l'impact potentiel que les nouvelles technologies, telle que les nanomatériaux, peuvent avoir sur notre santé et notre environnement, étant donné que leurs propriétés scientifiques sont encore inconnues; souligne donc l'importance de reconnaître les préoccupations que la population et les consommateurs peuvent avoir quant au recours aux nouvelles technologies, dont les techniques de clonage dans l'élevage animal, et les questions de bien-être animal qu'elles soulèvent, constituent un autre exemple;


De Oostenrijkse regering heeft de Commissie tot dusverre niet uitgelegd waarom kwaliteitslabels er anders uitzien naargelang het gaat om Oostenrijkse of buitenlandse producten.

Le gouvernement autrichien n'a pas, jusqu'à présent, expliqué à la Commission européenne les raisons pour lesquelles les labels de qualité ont une présentation différente suivant qu'il s'agit de produits autrichiens ou de produits étrangers.


Het gaat daarbij om een algemene regeling van een onderwerp dat tot dusverre alleen geregeld was voor het traject volle zee - Vlissingen (zie artikel 49 van het " oude" Scheldereglement).

Il s'agit donc généraliser une réglementation qui n'existait jusqu'ici que pour le trajet haute mer - Flessingue (voir article 49 de " l'ancien" Règlement de l'Escaut).


Het gaat hier om de omvangrijkste hulpactie die de Commissie ooit heeft opgezet. Tot dusverre is een bedrag van 20,31 miljoen ecu (USD 27,4 miljoen) ter beschikking gesteld van de getroffenen in de noordelijke Kaukasus.

A ce jour, 20,31 millions d'écus ($ 27,4 millions) ont été déboursés en faveur des personnes touchées par les évènements dans le nord du Caucase et ils ont été répartis dans la mesure du possible en dehors de toute considération d'ordre politique ou ethnique.




D'autres ont cherché : neventerm     appellant     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     tot dusverre gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusverre gaat' ->

Date index: 2023-08-31
w