Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot dusver weinig toe " (Nederlands → Frans) :

- Phare heeft tot dusver weinig succes gehad met de voorbereiding van de begunstigden op de structuurfondsen.

- Phare a eu un effet limité à ce jour dans la préparation des bénéficiaires aux fonds structurels.


81. deelt het standpunt van de Rekenkamer dat de door de Commissie en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) gehanteerde stimulansen en voorwaarden er tot dusver weinig toe hebben bijgedragen om de rechtsstaatvraagstukken in Kosovo te verbeteren; verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten derhalve om ervoor te zorgen dat hun beleidsdialogen met Kosovo, met name die met betrekking tot de rechtsstaat, zijn gekoppeld aan stimulansen en prioritaire voorwaarden;

81. partage l'avis de la Cour selon lequel les mesures incitatives et la conditionnalité employées par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) n'ont, jusqu'à présent, guère fait progresser l'état de droit au Kosovo; invite par conséquent la Commission, le SEAE et les États membres à s'assurer que leurs dialogues politiques avec le Kosovo, en particulier dans le domaine du renforcement de l'état de droit, soient assortis de mesures incitatives, ainsi que de conditions prioritaires.


Het gebruik van gifaas is in Griekenland wijdverbreid, en in strijd met de vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) en de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) is daar tot dusver weinig tegen gedaan.

L’utilisation d’appâts empoisonnés est très répandue en Grèce et aucune mesure n’a été prise à ce jour, contrairement à ce qui est exigé par la directive «Oiseaux» (directive 2009/147/CE) et «Habitats» (directive 92/43/CEE du Conseil).


De Commissie heeft tot dusver weinig ervaring met staatssteun voor reclame in derde landen.

la Commission a jusqu'à présent acquis peu d'expérience en matière d'aides d'État à la publicité dans les pays tiers.


Aangezien er in Europa tot dusver weinig ervaring is opgedaan met fracking, zijn er zorgen met betrekking tot de veiligheid en het milieu, omdat de risico’s die in verband worden gebracht met schaliegasbronnen, zich over de grenzen kunnen uitstrekken.

L’Europe ayant une expérience limitée de la fracturation, les risques associés aux ressources de gaz de schiste peuvent s’étendre au-delà des frontières, ce qui est une source de préoccupations sur les plans de la sécurité et de l’environnement.


1. is van mening dat, hoewel vrijwel alle lidstaten een eigen strategie met betrekking tot antimicrobiële resistentie hebben ontwikkeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, er tot dusver weinig vooruitgang is geboekt en de resultaten sterk uiteenlopen van land tot land; verzoekt de regeringen van de lidstaten zich ten volle in te spannen voor de uitvoering van hun nationale strategieën, en dit binnen de gestelde termijnen;

1. considère, bien que la quasi-totalité des États membres aient développé des stratégies nationales contre la résistance aux antimicrobiens conformément à la recommandation du Conseil relative à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine, que les progrès en vue d'atteindre les objectifs établis sont lents et inégaux; invite les gouvernements à s'engager fermement pour une mise en œuvre complète et rapide des mesures au niveau national;


3. is van mening dat de huidige heropleving van het geweld tussen de gemeenschappen in de deelstaat Rakhine het gevolg is van al lang bestaand discriminerend beleid ten aanzien van de Rohingya's; benadrukt het feit dat tot dusver weinig is ondernomen om de spanningen tussen de gemeenschappen en de etnische discriminatie te voorkomen of de diepere oorzaken ervan aan te pakken;

3. estime que la recrudescence actuelle des violences intercommunautaires dans l'État de Rahkine est une conséquence des politiques discriminatoires qui frappent depuis longtemps les Rohingyas; souligne que, jusqu'à présent, peu a été fait, que ce soit pour prévenir ou affronter les causes profondes des tensions communautaires et des discriminations ethniques;


G. overwegende dat de EU in haar gezamenlijke mededeling „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden” te kennen heeft gegeven een actievere rol te willen spelen bij het oplossen van conflicten; overwegende dat de toezichtmissie van de EU (EUMM) ter plaatse een belangrijke rol vervult en dat de bijzonder vertegenwoordiger van de EU voor de Zuidelijke Kaukasus en de crisis in Georgië covoorzitter is bij de gesprekken in Genève; overwegende dat deze gesprekken tot dusver weinig resultaat hebben opgeleverd;

G. considérant que, dans sa communication conjointe intitulée «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation», l'Union a affirmé son intention de s'engager plus activement dans la résolution du conflit; considérant que la Mission de surveillance de l'Union européenne (MMUE) joue un rôle important sur le terrain et que le représentant spécial de l'Union pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie copréside les pourparlers de Genève; considérant que ces pourparlers n'ont enregistré que de maigres résultats à ce jour;


De Commissie stelt ter bescherming van de rechten van de werknemers voor de bijzondere stimuleringsregeling op een veel flexibeler wijze toe te passen teneinde de werking te verbeteren van een instrument dat tot dusver weinig effectief is gebleken omdat de criteria te streng waren.

La proposition de la Commission suggère d'appliquer de manière beaucoup plus souple le régime spécial d’encouragement à la protection des droits des travailleurs afin d'améliorer l'effet d'un instrument qui, jusqu'à présent, n'a guère servi parce que soumis à des critères trop stricts.


De tweede strategie bestaat in de mobilisatie voor dit doel van regionale solidariteit via decentralisatie en via de particuliere sector, die tot dusver weinig actief is geweest op dit gebied.

La seconde stratégie consiste à mobiliser à cet effet les solidarités territoriales via la décentralisation et le secteur privé, peu actif dans ce domaine jusqu'alors.




Anderen hebben gezocht naar : heeft tot dusver     tot dusver weinig     voorwaarden er tot dusver weinig toe     daar tot dusver     europa tot dusver     tot dusver     gesprekken tot dusver     dit doel     tot dusver weinig toe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver weinig toe' ->

Date index: 2024-04-02
w