Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot dusver opmerkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. merkt op dat de geleidelijke integratie van lidstaten in het EU Pilot-systeem in juni 2012 werd voltooid met de deelname van Malta en Luxemburg en dat de EU Pilot-procedure sindsdien volledig operationeel is in alle lidstaten; merkt op dat het aantal nieuwe EU Pilot-procedures in de afgelopen drie jaar geleidelijk is toegenomen en dat EU Pilot tot dusver heeft geleid tot opmerkelijke resultaten, met name met betrekking tot het verzamelen van informatie en het verbeteren van de specifieke situatie die tot ongerustheid leidt bij de burgers, wat wordt aangetoond door het lagere aantal inbreukprocedures in de afgelopen vijf jaar (het aa ...[+++]

21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens, comme en atteste la réduction du nombre de procédures d'infra ...[+++]


1. is verheugd over het feit dat de ECB tot dusver opmerkelijk succesvol is geweest in haar beleid om de GICP-inflatie op nagenoeg 2% te handhaven, in weerwil van de macrofinanciële schokken die zich hebben voorgedaan en van de volatiliteit van de grondstofprijzen, terwijl het bbp in de Unie al die tijd op een laag gemiddelde is blijven hangen;

1. se félicite du fait que les efforts déployés par la BCE pour maintenir l'inflation IPCH à un taux proche des 2 % aient connu, jusqu'ici, une réussite remarquable en dépit de plusieurs chocs macrofinanciers et de la volatilité des prix des matières premières, et cela à une époque où la croissance moyenne du PIB reste très faible au sein de l'Union;


1. is verheugd over het feit dat de ECB tot dusver opmerkelijk succesvol is geweest in haar beleid om de GICP-inflatie op nagenoeg 2% te handhaven, in weerwil van de macrofinanciële schokken die zich hebben voorgedaan en van de volatiliteit van de grondstofprijzen, terwijl het bbp in de Unie al die tijd op een laag gemiddelde is blijven hangen;

1. se félicite du fait que les efforts déployés par la BCE pour maintenir l'inflation IPCH à un taux proche des 2 % aient connu, jusqu'ici, une réussite remarquable en dépit de plusieurs chocs macrofinanciers et de la volatilité des prix des matières premières, et cela à une époque où la croissance moyenne du PIB reste très faible au sein de l'Union;


C. overwegende dat over de grenzen heen ingestelde schuldinvorderingsprocedures tot dusver opmerkelijk weinig resultaat opleveren, zowel voor vermogens van natuurlijke personen als van ondernemingen; overwegende dat deze situatie de grensoverschrijdende handel doorkruist, door onwillige debiteurs wordt ervaren als een signaal van straffeloosheid en ten koste gaat van de economische ontwikkeling van de Unie,

C. considérant que, pour l'heure, le degré de succès du recouvrement des créances transfrontalières est remarquablement faible, tant pour ce qui est du patrimoine des personnes physiques que pour ce qui est de celui des entreprises; considérant que cette situation décourage le commerce transfrontalier, lance un signal d'impunité aux débiteurs récalcitrants et compromet la performance économique de l'Union,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat over de grenzen heen ingestelde schuldinvorderingsprocedures tot dusver opmerkelijk weinig resultaat opleveren, zowel voor vermogens van natuurlijke personen als van ondernemingen; overwegende dat deze situatie de grensoverschrijdende handel doorkruist, door onwillige debiteurs wordt ervaren als een signaal van straffeloosheid en ten koste gaat van de economische ontwikkeling van de Unie,

C. considérant que, pour l'heure, le degré de succès du recouvrement des créances transfrontalières est remarquablement faible, tant pour ce qui est du patrimoine des personnes physiques que pour ce qui est de celui des entreprises; considérant que cette situation décourage le commerce transfrontalier, laisse entrevoir l'impunité aux débiteurs récalcitrants et compromet la performance économique de l'Union,


Ondanks enkele perioden van algemene instabiliteit, heeft de Turkse financiële sector zich tot dusver opmerkelijk veerkrachtig betoond.

En dépit de plusieurs accès d'instabilité financière mondiale, le secteur financier turc a fait preuve d'une capacité d'adaptation remarquable.


Hoewel er in 2007–2008 enkele instabiele perioden zijn geweest, heeft de financiële sector zich tot dusver opmerkelijk veerkrachtig betoond.

En dépit de plusieurs périodes d'instabilité survenues au cours de la période 2007-2008, le secteur financier a fait preuve, à ce jour, d'une capacité d'adaptation remarquable.


Als de omvang van het werk, het ontbreken van precedenten en de noodzaak in een bepaalde volgorde te werken (sommige fasen moesten zijn voltooid voordat met andere kon worden begonnen) in aanmerking worden genomen, moet worden toegegeven dat de tot dusver bereikte resultaten opmerkelijk zijn.

Vu l'ampleur de la tâche, l'absence de précédent, la subdivision en plusieurs phases - ainsi certaines phases devaient être achevées avant de pouvoir commencer les phases suivantes - les résultats atteints à ce jour sont remarquables.




Anderen hebben gezocht naar : tot dusver opmerkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver opmerkelijk' ->

Date index: 2024-02-01
w