Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot dusver heeft oekraïne " (Nederlands → Frans) :

Tot dusver heeft Oekraïne in totaal 2,81 miljard EUR aan Europese MFB-leningen ontvangen sinds het uitbreken van de crisis begin 2014.

Le montant total des prêts AMF accordés par l'Union à l'Ukraine depuis l'éclatement de la crise au début de l'année 2014 s'élève à 2,81 milliards d'euros.


Sinds het verstrijken van het vorige MFB-programma in januari 2018 heeft Oekraïne zijn hervormingsinspanningen voortgezet, ook wat betreft enkele van de vier maatregelen die niet zijn uitgevoerd waardoor de laatste tranche van dat programma niet is uitbetaald.

Depuis janvier 2018 et l'expiration de la précédente opération d'AMF, l'Ukraine a poursuivi ses efforts de réforme, y compris en ce qui concerne certaines des quatre mesures de l'opération précédente qui n'avaient pas été mises en œuvre et qui avaient, par conséquent, empêché le versement de la dernière tranche de l'opération.


Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.

Jusqu’à présent, la certification a été employée comme un outil du secteur privé orienté sur le marché, soumis à un faible niveau d’interventionnisme régulateur de la part des pouvoirs publics.


Roemenië heeft zich ingespannen om de controle op de tenuitvoerlegging aan te scherpen en tot dusver heeft geen van de beweerde onregelmatigheden tot financiële correcties geleid.

La Roumanie s'étant employée à renforcer les contrôles sur la mise en œuvre, aucune des prétendues irrégularités n'a jusqu'à présent donné lieu à des corrections financières.


2. Tot dusver heeft het FANC geen weet van dit soort fraude en/of vervalsingen in onze nucleaire sector.

2. L'AFCN n'a pas connaissance que notre secteur nucléaire ait déjà été confronté à ce type de fraudes et/ou de falsifications.


Tot dusver heeft het gebruik van de volledige capaciteit van het FPC te Gent (264 plaatsen) een gunstig effect gehad op de vermindering van de gedetineerdenpopulatie.

À l'heure actuelle, l'utilisation de la pleine capacité du FPC de Gand (264 places) a eu un effet bénéfique sur la diminution de la population des détenus.


Tot dusver heeft ons land vier processen gehouden met betrekking tot de misdaden gepleegd tijdens de Rwandese genocide.

Notre pays a, à ce jour, tenu quatre procès relatifs aux crimes commis durant le génocide rwandais.


Tot dusver heeft de Commissie niet besloten om de interventiedrempel verbonden aan de openbare opslag te verhogen, hoewel dit gevraagd werd door andere lidstaten, ook tijdens vorige vergaderingen van de Europese Landbouwraad.

À ce jour, la Commission n'a pas décidé de procéder à l'augmentation du seuil d'intervention lié au stockage public bien que cette demande a été formulée par d'autres États membres également lors des précédents Conseils européens de l'Agriculture.


2. Tot dusver heeft de FSMA nog geen vergunning als onafhankelijk financieel planner verleend.

2. A ce jour, la FSMA n'a pas encore délivré d'agrément comme planificateur financier.


Tot dusver heeft Mitsubishi niet aan de beschikking van de Commissie van 2 juli 1999 voldaan en heeft zij de verlangde inlichtingen niet verstrekt.

À ce jour, Mitsubishi ne s'est pas conformée à la décision de la Commission du 2 juillet 1999 et n'a pas fourni les renseignements réclamés.




Anderen hebben gezocht naar : tot dusver heeft oekraïne     januari 2018 heeft     heeft oekraïne     tot dusver     tot dusver heeft     roemenië heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver heeft oekraïne' ->

Date index: 2023-10-07
w