Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Vertaling van "tot dusver geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele klacht over een cyberaanval werd tot dusver geformuleerd.

Aucune plainte concernant une cyberattaque n'a été formulée à ce jour.


2. In hoeveel gevallen werd er een positief gevolg (positieve eindbeslissing) geformuleerd voor deze dossiers uit 2012, 2013, 2014 en 2015 (tot dusver)?

2. Dans combien de cas une issue positive (décision finale positive) a-t-elle été prononcée pour ces dossiers de 2012, 2013, 2014 et 2015 (jusqu'à maintenant)?


Tot dusver heeft de Raad nog geen gemeenschappelijk standpunt geformuleerd en evenmin het Parlement voor officiële bespreking van het voorstel benaderd.

Jusqu'ici, le Conseil n'a pas formulé de position commune ni pris contact avec le Parlement en vue de débattre officiellement de la proposition.


In geen enkele corruptiezaak op hoog niveau is tot dusver een aanklacht geformuleerd of een uitspraak gedaan.

Aucun acte d'accusation ni jugement n'a été prononcé dans des affaires de corruption de haut niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Het in artikel 6 geformuleerde verschoningsrecht, dat tot dusver niet primairrechtelijk is geregeld, beschermt de vrijheid van informatie van het lid en de vertrouwensrelatie tussen hem en diegene die hem informatie toevertrouwt.

(33) Le droit de refuser de témoigner, dont il est question à l'article 6, n'était pas, jusqu'ici, prévu par le droit primaire. Ce droit protège la liberté d'information du député ainsi que la relation de confiance entre celui‑ci et la personne qui lui communique des informations.


Eurojust moet zodanig gestalte krijgen dat het kan worden beschouwd als uitgangspunt voor een toekomstig Europees openbaar ministerie dat de rechtspraktijk in de Europese Unie met betrekking tot het strafrecht versterkt, de reeds geformuleerde, maar helaas nog niet geratificeerde overeenkomsten toepast en de tot dusver genomen initiatieven verder ontwikkelt.

Eurojust doit être conçu de façon à devenir l'embryon d'un futur ministère public européen renforçant le volet judiciaire de l'Union européenne sous l'aspect du droit pénal, donnant une existence aux conventions signées mais pas encore ratifiées et prolongeant les initiatives déjà prises.


19. merkt op dat de Russische autoriteiten tot dusver geen bevredigend antwoord hebben gegeven op de door de instellingen van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE geformuleerde verzoeken tot volledige stopzetting van het ongenuanceerde en buiten iedere verhouding staande optreden van de veiligheidstroepen tegen burgers in Tsjetsjenië en voor het op gang brengen van een politieke dialoog met de vertegenwoordigers van Tsjetsjenië;

19. signale que les autorités russes n'ont pas répondu de manière satisfaisante aux demandes formulées par les institutions de l'Union européenne, le Conseil de l'Europe et l'OSCE concernant l'arrêt total des attaques indiscriminées et disproportionnées des forces de sécurité russes contre des civils en Tchétchénie et l'ouverture d'un dialogue politique avec les représentants de la Tchétchénie;


26. bevestigt de in paragraaf 26 van zijn bovengenoemde resolutie d.d. 19 januari 2000 over de kwijting voor 1997 geformuleerde eis dat het Parlement als kwijtingsverlenende autoriteit in beginsel ten minste dezelfde toegang tot stukken van de Commissie moet hebben als de Rekenkamer, die tot taak heeft het Parlement bij de controle op de uitvoering van de begroting te ondersteunen; betreurt dat de Commissie tot dusver dit basisbeginsel n ...[+++]

26. réaffirme, comme il le disait au paragraphe 26 de sa résolution susmentionnée, du 19 janvier 2000, sur la décharge pour l'exercice 1997, que, par principe, en tant qu'autorité de décharge, il doit bénéficier de l'accès aux documents de la Commission au moins sur un pied d'égalité avec la Cour des comptes, laquelle a pour tâche d'assister le Parlement dans le contrôle de l'exécution du budget; déplore que la Commission n'ait pas encore fait sien ce principe fondamental; engage à nouveau instamment la Commission à reconsidérer sa position et à donner pleinemen ...[+++]


Uit haar bespiegelingen tot dusver neigt de Commissie te concluderen dat de fundamentele doelstellingen zoals de EU die voor zichzelf had geformuleerd ter voorbereiding op Seatle, en zoals die zijn gedefinieerd in de Conclusies van de Raad van oktober 1999 en heroverwogen en herbevestigd in daaropvolgende Raadsconclusies, de tand des tijds hebben doorstaan.

Au terme de sa réflexion, la Commission estime aujourd'hui que les grands objectifs que l'UE s'est fixés avant Seattle, tels qu'ils ont été définis dans les conclusions du Conseil d'octobre 1999, puis révisés et réaffirmés lors de Conseils ultérieurs, ont résisté à l'épreuve du temps.


In een recenter verleden heeft de Commissie in antwoord op een schriftelijke vraag van Jean-Thomas Nordmann de dato 1 september 1997 over de verenigbaarheid van de Franse wet van 5 juli 1996 (de Raffarin-wet) met de voorschriften van het verdrag het volgende besluit geformuleerd: «Aangezien het hier dus gaat om een wet die zonder onderscheid toepasbaar is, kon de Commissie dusver geen elementen vaststellen die wijzen op een schending van bedoelde artikelen 30 en 52 van het EG-Verdrag.

Plus récemment, la Commission, répondant à une question écrite posée le 1er septembre 1997 par Jean-Thomas Nordmann sur la compatibilité de la loi française du 5 juillet 1996 (loi Raffarin) avec les dispositions du traité, a conclu que: «S'agissant d'une loi indistinctement applicable, la Commission n'a pas pu constater d'éléments à ce jour justifiant une violation desdits articles 30 et 52 du Traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver geformuleerd' ->

Date index: 2022-11-12
w