Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dusver doorgevoerde structurele » (Néerlandais → Français) :

Ook zij erop gewezen dat de Lissabon-strategie in meer dan een opzicht in het verlengde ligt van de door deze landen al meer dan tien jaar lang doorgevoerde structurele hervormingen en de katalysator vormt voor de nog te leveren inspanningen om de huidige prestaties en normen van de Unie te halen.

Il faut également souligner que la stratégie de Lisbonne apparaît, à plusieurs égards, comme le prolongement des réformes structurelles déjà accomplies par ces pays depuis plus de dix ans et comme le catalyseur des efforts encore à accomplir pour atteindre les performances et les standards actuels de l'Union.


[61] Er zijn al voorstellen gedaan door een gezamenlijke werkgroep van het ministerie van Justitie en het ANI, maar deze zijn tot dusver niet verder doorgevoerd.

[61] Un groupe de travail conjoint constitué de représentants du ministère de la justice et de l'ANI a déjà formulé des propositions qui n'ont pas été reprises jusqu'ici.


Waar nodig moeten structurele maatregelen worden doorgevoerd onder meer met het oog op een continue doorspoeling van alle elementen van de installatie;

Selon les besoins, des mesures structurelles doivent être prises, entre autres en vue d'un écoulement continu de tous les éléments de l'installation ;


De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

Les réformes entreprises dans le cadre de la «garantie pour la jeunesse» se sont accélérées, en particulier dans les États membres confrontés à des défis majeurs, tels que l'Italie et le Portugal, et dans les États membres qui, grâce au concours financier de l'UE, ont pu adopter des mesures innovantes et de grande envergure et des réformes structurelles.


Uit een aantal studies blijkt duidelijk dat de in het kader van de Lomé-Conventie doorgevoerde structurele aanpassingen negatieve gevolgen hebben voor de vrouwen.

Il ressort clairement d'une série d'études que les ajustements structurels réalisés dans le cadre de la Convention de Lomé ont des effets négatifs pour les femmes.


Uit een aantal studies blijkt duidelijk dat de in het kader van de Lomé-Conventie doorgevoerde structurele aanpassingen negatieve gevolgen hebben voor de vrouwen.

Il ressort clairement d'une série d'études que les ajustements structurels réalisés dans le cadre de la Convention de Lomé ont des effets négatifs pour les femmes.


Er bestaat weliswaar een opleidingsfonds, maar ondanks de onlangs doorgevoerde hervormingen maken er tot dusver veel te weinig bedrijven gebruik van, wellicht omdat de te ondernemen stappen te omslachtig zijn en teveel tijd in beslag nemen, alsook omdat het gesubsidieerde bedrag te laag ligt (12,5 euro per uur en per opgeleide werknemer).

Un fonds de formation existe, certes, mais, jusqu'à présent, trop peu d'entreprises l'utilisent en raison sans doute de démarches trop lourdes et trop lentes à accomplir et d'un montant subsidié insuffisant (12,5 euros de l'heure par travailleur formé), et ce malgré les réformes récemment réalisées.


Tot dusver is in geen enkel land dat rookvrije wetgeving heeft doorgevoerd, een negatief effect op een wetenschappelijke onderbouwde manier vastgesteld (met andere woorden op basis van objectieve criteria zoals omzet, belastingen enz., gegevens op jaarbasis voor en na de maatregel, het gebruik van de adequate statistische methodes en rekening houden met algemene economische factoren).

À ce jour, aucune étude scientifiquement étayée (c'est-à-dire une étude qui se fonde sur des critères objectifs tels que le chiffre d'affaires, les impôts et c., ainsi que sur des données annuelles portant sur l'avant et sur l'après de l'instauration de la mesure, qui utilise des méthodes statistiques appropriées et qui tient compte de facteurs économiques généraux) n'a pu démontrer l'existence d'un effet négatif de l'interdiction de fumer dans les pays qui l'ont instaurée.


De structurele problemen daarentegen worden niet aangepakt, structurele hervormingen worden niet doorgevoerd.

Par contre, les problèmes structurels ne sont pas abordés; les réformes structurelles ne sont pas réalisées.


Hoe nuttig de sinds de tweede helft van de jaren negentig doorgevoerde structurele hervormingen zijn, is in de afgelopen periode van trage economische groei duidelijk geworden.

Les effets positifs des réformes structurelles accomplies depuis la seconde moitié des années 1990 sont devenus évidents au cours de la période écoulée caractérisée par une croissance économique anémique.


w