Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «tot doel hierin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif








doel van een analyse identificeren

définir l’objectif d’une analyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De noodzakelijke wijzigingen die hierin vermeld worden werden geïntegreerd in het "Stress Tests"-actieplan en, als logisch gevolg daarvan, in het "LTO"-actieplan (verlenging van de levensduur) van Doel 1 en 2.

Les modifications nécessaires mises en lumière par cette étude ont été intégrées dans le plan d'action "Stress Tests" et, par corollaire, dans le plan d'action "LTO" (prolongation de la durée de vie) de Doel 1 et 2.


Frontex centrale rol hierin is het ondersteunen van deze lidstaten in het coördineren, verbeteren, harmoniseren en ondersteunen van grenstoezichtactiviteiten met doel extra middelen en personeel in te zetten aan grenzen onder grote druk en tegelijk grensoverschrijdende criminaliteit aan te pakken.

Dans ce contexte, le rôle central de Frontex consiste à aider ces États membres à coordonner, améliorer, harmoniser et soutenir des activités de contrôle frontalier dans l'optique de doter les frontières fréquemment franchies de moyens et de personnel supplémentaires et de lutter contre la criminalité transfrontalière.


5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een bijzo ...[+++]

5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure particulière d'établissement et de modification via un arrêté royal spécifique; - modification de l'article 42 de la loi du 27 juin 1969 (sécurité so ...[+++]


Het is mogelijk dat het kind hierin gemanipuleerd wordt door één van de ouders en als een instrument in een vechtscheiding wordt gebruikt, met als enige doel de andere ouder te treffen.

Il est possible que l'enfant soit manipulé par l'un des parents et qu'il soit instrumentalisé dans un divorce conflictuel, dans le seul but de toucher l'autre parent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggend wetsvoorstel nr. 3-417 wil hierin verandering brengen door als uitgangspunt te stellen dat het draagmoederschap verboden is en dat iedere overeenkomst, ten bezwarende titel of om niet, die de dracht ten behoeve van anderen tot rechtstreeks of onrechtstreeks doel of gevolg heeft, nietig is.

La proposition de loi nº 3-147 à l'examen tente de modifier cet état de choses en formulant comme principe de départ que la maternité de substitution est interdite et que toute convention visant directement ou indirectement la gestation pour autrui, à titre onéreux ou à titre gratuit, est nulle.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel investeringen in de Belgische podium- en theaterkunsten aan te moedigen. Ook musicals, opera's, en dergelijke, worden hierin opgenomen.

La présente proposition de loi vise à encourager les investissements dans les arts de la scène et du théâtre belges, en ce compris les comédies musicales, les opéras, etc.


Er is vooreerst de algemene clausule van artikel 26.1 die bepaalt dat de uitoefening van bepaalde rechten kan worden beperkt wanneer een wet hierin uitdrukkelijk voorziet, en wanneer die beperking een legitiem doel dient (de bescherming van openbare veiligheid, het voorkomen van misdrijven, de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen of de bescherming van de volksgezondheid).

Il y a tout d'abord la clause générale de l'article 26.1, laquelle dispose que l'exercice de certains droits peut faire l'objet de restrictions, lorsque celles-ci sont prévues par la loi et lorsque leur objectif est légitime (protection de l'ordre public, prévention des délits, protection des droits et libertés d'autrui ou de la santé publique).


Het voorliggend wetsvoorstel nr. 3-417 wil hierin verandering brengen door als uitgangspunt te stellen dat het draagmoederschap verboden is en dat iedere overeenkomst, ten bezwarende titel of om niet, die de dracht ten behoeve van anderen tot rechtstreeks of onrechtstreeks doel of gevolg heeft, nietig is.

La proposition de loi nº 3-147 à l'examen tente de modifier cet état de choses en formulant comme principe de départ que la maternité de substitution est interdite et que toute convention visant directement ou indirectement la gestation pour autrui, à titre onéreux ou à titre gratuit, est nulle.


Hierin zegt de minister van Binnenlandse Zaken dat de strijd tegen de illegale economie een topprioriteit vormt voor de Belgische politieagenten en om dit doel te bereiken wenst zij een deel van de inkomsten van de inbeslagnames aan de politie toe te wijzen.

Dans celle-ci, la ministre des Affaires Intérieures explique que la lutte contre l’économie illégale constitue une priorité de premier ordre pour les agents de police de Belgique et que pour atteindre cet objectif, elle souhaite qu’une partie des revenus issus des biens saisis reviennent à la police.


5. Het is niet toegestaan persoonsgegevens die voor een specifiek doel in IMI zijn verwerkt, te gebruiken voor een doel dat onverenigbaar is met dat oorspronkelijke doel, tenzij hierin expliciet bij nationaal recht, in overeenstemming met het recht van de Unie, is voorzien.

5. Sauf disposition expresse du droit national conformément au droit de l'Union, il est interdit d'utiliser des données à caractère personnel traitées dans l'IMI pour une finalité spécifique d'une manière qui est incompatible avec cette finalité initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel hierin' ->

Date index: 2023-03-15
w