Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot doel heeft de enb-landen de mogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

In de mededeling van de Commissie van december 2006 over de algemene aanpak om de ENB-partnerlanden te laten deelnemen aan communautaire agentschappen en programma’s wordt de benadering omschreven die tot doel heeft de ENB-landen de mogelijkheid te geven deel te nemen aan bepaalde programma's en agentschappen van de Unie als maatregel om hervorming, modernisering en overgang in de buurlanden van de Europese Unie te bevorderen.

La communication de la Commission de décembre 2006 concernant l'approche générale visant à permettre aux pays partenaires PEV de participer aux travaux des agences communautaires et aux programmes communautaires présente la démarche qui devrait ouvrir aux pays de la PEV la possibilité de prendre part à certains programmes de l'Union et aux travaux de certaines agences, afin de promouvoir les réformes, la modernisation et la transition dans ces pays.


De heer Brotcorne dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1398/2) dat ertoe strekt een nieuw punt 14bis in te voegen dat tot doel heeft de armste landen de toegang tot geneesmiddelen tegen AIDS te verzekeren.

M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1398/2) qui tend à prévoir un nouveau point 14bis visant à assurer l'accès des pays les plus pauvres à des médicaments contre la SIDA.


De heer Brotcorne dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1398/2) dat ertoe strekt een nieuw punt 14bis in te voegen dat tot doel heeft de armste landen de toegang tot geneesmiddelen tegen AIDS te verzekeren.

M. Brotcorne dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1398/2) qui tend à prévoir un nouveau point 14bis visant à assurer l'accès des pays les plus pauvres à des médicaments contre la SIDA.


Een commissielid merkt op dat de bepaling van artikel 65 die de maatschappelijke dienstverlening voor sommige personen beperkt tot de dringende medische hulp, afwijkt van artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, dat stelt dat de maatschappelijke dienstverlening tot doel heeft een ieder in de mogelijkheid te stellen een leven te leiden dat beantwoordt aan de menselijke waardigheid.

Un commissaire fait remarquer que la disposition de l'article 65, en limitant l'aide sociale pour certaines personnes à l'aide médicale urgente, déroge à l'article 1 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, qui prône que l'aide sociale a pour but de permettre à chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine.


Maar dit probleem mag niet worden verward met het stelsel van verminderde prestaties wegens ziekte, dat — laten we eraan herinneren — tot doel heeft de personeelsleden de mogelijkheid te bieden halftijds te werken en aan 100 % te worden betaald, en dit om hen de mogelijkheid te bieden zich opnieuw aan te passen aan een « normaal » werkritme.

Mais cette problématique ne doit pas être confondue avec le régime des prestations réduites pour maladie, qui rappelons-le, a pour objectif de permettre aux agents de travailler à mi-temps tout en étant payé à 100 % et cela, dans l'objectif de leur permettre de se réadapter à un rythme de travail « normal ».


22. merkt op dat het SAP een dynamisch proces is dat ten doel heeft de begunstigde landen dichter bij de EU en de euro-atlantische normen te brengen, en verzoekt de EU-instellingen derhalve na te gaan of en in hoeverre ook Moldavië bij het toetredingsproces kan worden betrokken en eventueel nader de voorwaarden vast te stellen waaraan in dat geval moet worden voldaan;

22. fait observer que le processus de stabilisation et d'association est un processus dynamique ayant pour objectif de rapprocher les pays bénéficiaires des normes de l'Union et, dès lors, invite les institutions de l'Union à examiner la possibilité d'y accueillir la Moldavie et, le cas échéant, à préciser les conditions de cet élargissement;


21. merkt op dat het SAP een dynamisch proces is dat ten doel heeft de begunstigde landen dichter bij de EU en de Euro-atlantische normen te brengen, en verzoekt de EU-instellingen derhalve na te gaan of en in hoeverre ook Moldavië bij het toetredingsproces kan worden betrokken en eventueel nader de voorwaarden vast te stellen waaraan in dat geval moet worden voldaan;

21. fait observer que le processus de stabilisation et d'association est un processus dynamique ayant pour objectif de rapprocher les normes des pays bénéficiaires des normes européennes et euro-atlantiques et invite par conséquent les institutions de l'Union à examiner la possibilité de l'étendre à la Moldavie et, le cas échéant, à préciser les conditions de cet élargissement;


17. juicht het toe dat met hulp van de Europese Unie in Genève een technisch bureau opgericht is om de ACS-landen te helpen hun capaciteit in het kader van de multilaterale onderhandelingen te versterken, maar waarschuwt voor gerichte technische hulp ad hoc die alleen tot doel heeft de betrokken landen te helpen de verplichtingen die ze in het kader van de handelsovereenkomsten zijn aangegaan na te komen, en waardoor de reële capaciteit op zich niet wordt versterkt; constateert met voldoening ...[+++]

17. se félicite de la mise en place, avec l'aide de l'UE, d'un bureau technique à Genève qui sera chargé d'aider les pays ACP à renforcer leurs capacités dans le cadre des négociations multilatérales, mais met en garde contre l'octroi d'une aide technique ponctuelle ad hoc uniquement destinée à permettre aux pays en développement de se conformer aux obligations découlant des accords commerciaux, et ne se traduisant pas par une augmentation, en soi, des capacités réelles; félicite la Commission d'avoir prévu, à cette fin, une aide d'un montant de 20 millions d'euros;


Maar de zaak is toch niet afgedaan, want de toelichting bij de ontwerpverordening, zoals die in het verslag van het Europees Parlement, is nogal verontrustend. Daarin wordt namelijk terloops vermeld dat de verhoging van het plafond tot doel heeft, en ik citeer: "de mogelijkheid van de ECB om op verschillende scenario’s te reageren te bevorderen".

Mais l'affaire n'est pourtant pas close, car l'exposé des motifs du projet de règlement, comme celui du rapport du Parlement européen, nous inquiète plutôt en signalant incidemment que le relèvement du plafond a pour but, je cite : "de favoriser la capacité d'adaptation de la BCE à différents scénarios possibles".


Het amendement dat ik heb ingediend en dat ertoe strekt een nieuw punt in te voegen dat tot doel heeft de armste landen de toegang tot alle geneesmiddelen - dus niet enkel de generische geneesmiddelen - tegen aids te verzekeren, werd aangenomen met 5 tegen 4 stemmen bij 1 onthouding.

L'amendement que j'ai eu l'honneur de déposer, visant à prévoir un point supplémentaire pour assurer l'accès des pays les plus pauvres aux médicaments non seulement génériques mais à l'ensemble des médicaments, notamment pour assurer la lutte contre le sida, a été adopté par cinq voix contre quatre et une abstention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel heeft de enb-landen de mogelijkheid' ->

Date index: 2024-01-22
w