Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot doel hebben iedere ideologische " (Nederlands → Frans) :

Art. 16. Om vergund te worden en vergund te blijven, moet de dienst voor binnenlandse adoptie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° optreden als een vereniging zonder winstoogmerk of als een publiekrechtelijke rechtspersoon; 2° zijn zetel hebben op het grondgebied van het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 3° adoptiebemiddeling, verstrekken van de nazorg en de begeleiding van afstandsouder en kandidaat-adoptant, vermeld in artikel 15, als voornaamste ...[+++]

Art. 16. Pour être agréé et le rester, le service d'adoption nationale doit remplir les conditions suivantes : 1° agir en tant qu'association sans but lucratif ou en tant que personne morale de droit public ; 2° avoir son siège sur le territoire de la région de langue néerlandaise ou de la région bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir pour but principal la médiation à l'adoption, le premier suivi post-adoptif et l'accompagnement du parent d'origine et du candidat adoptant, tel que visé à l'article 15 ; 4° disposer de ou pouvoir faire appel à une équipe multidisciplinaire composée comme arrêté par ...[+++]


Ik heb nog nooit gezien dat bij het vertrek van een buitenlandse militaire mogendheid die soldaten en politieagenten heeft opgeleid die geen eigen doel hebben, de ideologische partij in de burgeroorlog die wél een doel heeft dan verliest.

Quand la pression militaire étrangère cesse de peser sur un pays après que l’on ait formé des soldats et des policiers qui, pour leur part, n’ont pas d’objectif propre, je n’ai encore jamais vu disparaître la dimension idéologique de la guerre civile qui, elle, a un but.


Ik heb nog nooit gezien dat bij het vertrek van een buitenlandse militaire mogendheid die soldaten en politieagenten heeft opgeleid die geen eigen doel hebben, de ideologische partij in de burgeroorlog die wél een doel heeft dan verliest.

Quand la pression militaire étrangère cesse de peser sur un pays après que l’on ait formé des soldats et des policiers qui, pour leur part, n’ont pas d’objectif propre, je n’ai encore jamais vu disparaître la dimension idéologique de la guerre civile qui, elle, a un but.


150. roept ertoe op dat het een van de prioriteiten van de EU-strategie zal zijn een samenhangend geheel van maatregelen aan te nemen die als doel hebben kinderen met beperkingen in staat te stellen hun rechten altijd uit te oefenen, om zo iedere vorm van discriminatie te vermijden en in iedere levensfase hun integratie op school, in de maatschappij en in het beroepsleven te stimuleren;

150. demande que, parmi les priorités de la stratégie de l'Union, figure l'adoption d'un ensemble cohérent de mesures visant à préserver les droits des enfants atteints d'incapacités, afin d'éviter toute forme de discrimination et de favoriser leur intégration au système éducatif, leur intégration sociale et professionnelle, à toutes les étapes de leur vie;


153. roept ertoe op dat het een van de prioriteiten zal zijn een samenhangend geheel van maatregelen aan te nemen die als doel hebben kinderen met beperkingen in staat te stellen hun rechten altijd uit te oefenen, om zo iedere vorm van discriminatie te vermijden en in iedere levensfase hun integratie op school, in de maatschappij en in het beroepsleven te stimuleren;

153. demande que, parmi les priorités de la stratégie, figure l'adoption d'un ensemble cohérent de mesures visant à préserver les droits des enfants atteints d'incapacités, afin d'éviter toute forme de discrimination et de favoriser leur intégration scolaire, sociale et professionnelle, à toutes les étapes de leur vie;


3. Ieder voorstel mag in principe slechts één doel hebben en slechts de wijzigingen bevatten die voor dit doel gerechtvaardigd zijn.

3. Chaque proposition ne doit avoir en principe qu'un objectif et ne contenir que les modifications justifiées par cet objectif.


De structuurfondsen worden gebruikt voor ideologische terreur, voor militaire uitgaven in het kader van de imperialistische agressie van de EU en de NAVO en voor corruptie en omkoping die tot doel hebben de arbeiders- en volksbeweging te manipuleren.

Ils servent au terrorisme idéologique, aux dépenses militaires dans le cadre de l’agression impérialiste de l’UE et de l’OTAN, ainsi qu’à la corruption, afin de tromper le mouvement des travailleurs et du peuple.


3. Ieder voorstel mag in principe slechts één doel hebben en slechts de wijzigingen bevatten die voor dit doel gerechtvaardigd zijn.

3. Chaque proposition ne doit avoir en principe qu'un objectif et ne contenir que les modifications justifiées par cet objectif.


3. Ieder voorstel mag in principe slechts één doel hebben en slechts de wijzigingen bevatten die voor dit doel worden gerechtvaardigd.

3. Chaque proposition ne doit avoir en principe qu'un objectif et ne contenir que les modifications justifiées par cet objectif.


en doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor 1997, ten laste van de farmaceutische firma's die het beoogt, een belasting vestigt die in ieder geval gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en de terugwerkende kracht die eraan wordt gegeven geen ander doel hebben dan de onregelmatigheid van de belasting te dekken door het bekrachtigde besluit te onttr ...[+++]

Et en ce que l'arrêté royal du 4 février 1997 et la loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif que ledit arrêté royal établit, pour 1997, un impôt à charge des firmes pharmaceutiques qu'il vise, un impôt qui, en tout état de cause, est demeuré établi par voie purement réglementaire jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi de confirmation du 26 juin 1997, ladite confirmation et la rétroactivité qui lui est donnée n'ayant d'autre objet que de couvrir l'irrégularité de l'impôt en soustrayant l'arrêté confirmé à tout contrôle juridictionnel opéré sur base de l'article 159 de la Constitution ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : moet     voornaamste doel     zetel hebben     hun ideologische     geen eigen doel     eigen doel hebben     ideologische     doel     doel hebben     iedere     slechts één doel     één doel hebben     ieder     tot doel     tot doel hebben     kader     gebruikt voor ideologische     geen ander doel     ander doel hebben     onttrekken aan iedere     tot doel hebben iedere ideologische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot doel hebben iedere ideologische' ->

Date index: 2024-12-03
w