Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dezelfde taalrol moet behoren » (Néerlandais → Français) :

Artikel 478bis, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek zou dan ook moeten bepalen dat wie wordt opgeroepen tot dezelfde taalrol moet behoren als het gewone lid dat moet worden vervangen.

L'article 478bis, § 3, du Code judiciaire devrait donc préciser que celui qui est appelé à siéger doit appartenir au même rôle linguistique que le membre effectif qu'il remplace.


Artikel 478bis, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek zou dan ook moeten bepalen dat wie wordt opgeroepen tot dezelfde taalrol moet behoren als het gewone lid dat moet worden vervangen.

L'article 478bis, § 3, du Code judiciaire devrait donc préciser que celui qui est appelé à siéger doit appartenir au même rôle linguistique que le membre effectif qu'il remplace.


Er wordt in bepaald dat de mandaten van voorzitter en van eerste advocaat-generaal die ingaan op 1 april 2007 worden verleend voor zeven jaar en dat de vervanger in geval van vervroegde beëindiging tot dezelfde taalrol moet behoren.

Il s'agit de la règle selon laquelle la durée des mandats de président et de premier avocat général, qui débuteront le 1 avril 2007, est de sept ans, et qu'en cas de fin anticipée, il y a un remplaçant du même rôle linguistique.


Er wordt in bepaald dat de mandaten van voorzitter en van eerste advocaat-generaal die ingaan op 1 april 2007 worden verleend voor zeven jaar en dat de vervanger in geval van vervroegde beëindiging tot dezelfde taalrol moet behoren.

Il s'agit de la règle selon laquelle la durée des mandats de président et de premier avocat général, qui débuteront le 1 avril 2007, est de sept ans, et qu'en cas de fin anticipée, il y a un remplaçant du même rôle linguistique.


Artikel 11 De bekendmaking in elke post van alle andere zones met personeel van dezelfde taalrol moet geschrapt worden.

Article 11 La publication dans chaque poste de toutes les autres zones ayant du personnel du même rôle linguistique est supprimée.


Artikel 15 De bekendmaking in elke post van alle andere zones met personeel van dezelfde taalrol moet geschrapt worden.

Article 15 La publication dans chaque poste de toutes les autres zones ayant du personnel du même rôle linguistique est supprimée.


Artikel 22 De bekendmaking in elke post van alle andere zones met personeel van dezelfde taalrol moet geschrapt worden.

Article 22 La publication dans chaque poste de toutes les autres zones ayant du personnel du même rôle linguistique est supprimée.


In artikel 12 wat de directie betreft: § 1. Het Centrum wordt geleid door het college van twee co-directeurs die niet tot dezelfde taalrol mogen behoren en een verschillend geslacht hebben.

À l'article 12 relatif à la direction: § 1. Le Centre est dirigé par le collège de deux co-directeurs, qui ne peuvent appartenir au même rôle linguistique et qui sont de sexe différent.


Het Centrum wordt geleid door het college van twee codirecteurs die niet tot dezelfde taalrol mogen behoren en een verschillend geslacht hebben. Zij worden onder de voogdij geplaatst van de interfederale raad van bestuur en moeten hun beslissingen collegiaal nemen.

Le Centre est dirigé par le collège de deux co-directeurs, qui ne peuvent appartenir au même rôle linguistique, qui sont de sexe différent, qui sont placés sous la tutelle du conseil d'administration interfédéral et qui doivent prendre leurs décisions collégialement.


Kandidaturen. o Toelaatbaarheidsvereisten ambtenaar zijn van minstens klasse A1, werkzaam bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; beschikken over een beroepservaring van minstens twee jaar in de materie werk en/of sociale zekerheid; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.02, PsC 319.01, PsC 327.01, PsC 329.01 en PC 331 moet de ambtenaar behoren tot de Nederlandstalige taalrol; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.01, PsC 319.02, PsC 327.02 en PsC 327.03 moet de ambtenaar behoren ...[+++]

Candidatures. o Exigences d'admissibilité : être fonctionnaire de classe A1 au moins, au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale; Posséder une expérience professionnelle d'au moins deux ans dans les matières de l'emploi et/ou de la sécurité sociale; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 318.02, 319.01, 327.01, 329.01 et 331 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique néerlandophone ; . pour les fonds créés par les sCP 318.01, 319.02, 327.02 et 327.03 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique francophone; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 319, 329.03 en 330, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dezelfde taalrol moet behoren' ->

Date index: 2025-11-10
w