Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot deze landen daadwerkelijk toetreden " (Nederlands → Frans) :

Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


Het is nodig om de effectieve toepassing van het communautair acquis door de kandidaat-lidstaten te blijven toetsen tot deze landen daadwerkelijk toetreden.

Il est nécessaire de continuer à contrôler l'application effective de l'acquis communautaire par les États candidats à l'adhésion jusqu'à ce que ces États rejoignent définitivement l'Union européenne.


Indien nieuwe landen willen toetreden of deelnemende landen niet langer willen meewerken, neemt de Raad een besluit aan met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die aan de permanente gestructureerde samenwerking deelnemen.

L'adhésion de nouveaux pays ou l'exclusion de certains d'entre eux est décidée par le Conseil à la majorité qualifiée des membres participant à la coopération structurée permanente.


Aangaande de harmonisering van diploma's en beroepskwalificaties dienen de kandidaat-landen bij toetreden alle nodige inspanningen te hebben geleverd om zich te conformeren met het acquis.

Au moment de leur adhésion, les pays candidats devront avoir tout mis en oeuvre en matière d'harmonisation des diplômes et des qualifications professionnelles.


De heer Vandenberghe verwijst naar het rapport van de Europese Unie, waarin een evaluatie wordt gemaakt van de tien landen die toetreden.

M. Hugo Vandenberghe renvoie au rapport de l'Union européenne, qui contient une évaluation concernant les dix nouveaux adhérents.


De vertegenwoordigster van de Franse Assemblée nationale stelt het probleem van de realisatie van de E.M.U. indien slechts enkele landen kunnen toetreden.

La représentante de l'Assemblée nationale française évoque le problème de la mise en oeuvre de l'Union monétaire européenne si seuls quelques pays peuvent y adhérer.


Voor wat betreft het tweede probleem ­ het aantal zetels in het Europese Parlement voor de kandidaat-landen die toetreden vóór juni 2004 ­ stelt het Voorzitterschap een overgangsregeling voor gebaseerd op een extrapolatie van het aan de huidige Lidstaten toegekende aantal.

En ce qui concerne le deuxième problème ­ le nombre de sièges au Parlement européen pour les États candidats à l'adhésion admis avant juin 2004 ­, la Présidence propose une mesure de transition basée sur une extrapolation du nombre attribué actuellement aux États membres.


Gelet op de bijzonder kwetsbare positie van seizoenarbeiders uit derde landen en het tijdelijke karakter van hun dienstbetrekking, is het noodzakelijk de rechten van seizoenarbeiders uit derde landen daadwerkelijk te beschermen, mede op het gebied van de sociale zekerheid, de naleving regelmatig te controleren en volledig te garanderen dat het beginsel van een gelijke behandeling als de werknemers die onderdanen van de gastlidstaat zijn, wordt geëerbiedigd op basis van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde arbeidsplaats, ...[+++]

Compte tenu de la situation particulièrement vulnérable des travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers et de la nature temporaire de leur mission, il convient d’assurer une protection efficace des droits des travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers, dans le domaine de la sécurité sociale également, d’en vérifier régulièrement le respect et de garantir pleinement le respect du principe de l’égalité de traitement avec les travailleurs qui sont ressortissants de l’État membre d’accueil, en se conformant au principe «à travail égal, salaire égal» sur le même lieu de travail, en appliquant les conventions collectives et les autres arrangements sur les conditions de travail qui ont été conclus à ...[+++]


Zodra het verdrag in werking is getreden, kunnen de volgende landen ook toetreden tot het verdrag:

Une fois entrée en vigueur, les pays suivants peuvent également adhérer à la convention:


Toen de tekst van het Verdrag van Nice opgesteld werd, was niet bekend wanneer en in welke volgorde de kandidaat-landen zouden toetreden tot de Unie.

Lors de la rédaction du traité de Nice, on ignorait à quel moment et dans quel ordre les pays candidats allaient adhérer à l'Union.


w