Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Traduction de «tot december uitgedrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein






gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

émissions anthropiques agrégées, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, des gaz à effet de serre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - Transitie van meerderjarige personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget Afdeling 1. - Vertaling naar zorggebonden middelen Art. 3. De persoonlijke-assistentiebudgetten die zijn toegewezen door het agentschap aan meerderjarige personen met een handicap of aan minderjarige personen met een handicap die meerderjarig zijn op 31 december 2016, waarbij een persoonlijke assistent vóór 31 december 2016 is begonnen met het verlenen van persoonlijke assistentie, en de persoonsgebonden budgetten die zijn toegewezen door het agentschap aan meerderjarige personen met een han ...[+++]

2. - Transition de personnes handicapées majeures qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé Section 1. - Transposition en moyens liés aux soins Art. 3. Les budgets d'assistance personnelle attribués par l'agence à des personnes handicapées majeures ou à des personnes handicapées mineures qui ont atteint la majorité au 31 décembre 2016, un assistant personnel ayant commencé à fournir une assistance personnelle avant le 31 décembre 2016, et les budgets personnalisés attribués par l'agence à des p ...[+++]


Art. 665. Niettegenstaande artikel 74, artikel 151, § 2, tweede lid, en § 3, en artikel 154 zijn de volgende regels van toepassing: 1° tot en met 31 december 2017 zijn de standaardparameters die moeten worden gebruikt bij de berekening van de submodule "concentratierisico" en de submodule "spreadrisico - spread risk" volgens de standaardformule, dezelfde voor vorderingen op de centrale overheden of de centrale banken van de lidstaten die uitgedrukt en gefinancierd zijn in de nationale munteenheid van een lidstaat, als voor dergelijke ...[+++]

Art. 665. Nonobstant les articles 74, 151, § 2, alinéa 2, et § 3, et 154, les règles suivantes sont d'application: 1° jusqu'au 31 décembre 2017, les paramètres standard à utiliser pour calculer le sous-module de risque de concentration et le sous-module "risque de marge - spread risk" selon la formule standard sont les mêmes, pour les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des Etats membres qui sont libellées et financées dans la monnaie nationale d'un Etat membre, que ceux qui s'appliqueraient à de pareilles expositions libellées et financées en euros; 2° en 2018, les paramètres standard à utiliser pour ...[+++]


België heeft ook de wens uitgedrukt dat de besluiten van de Raad van december 2013 snel worden uitgevoerd en dat de Policy Framework aan een objectieve en diepgaande evaluatie wordt onderworpen.

La Belgique a également exprimé le souhait d'une mise en oeuvre rapide des Conclusions du Conseil de décembre 2013 et d'une évaluation approfondie et objective du Policy Framework.


Het bemestingsplan bevat ten minste : 1° per diercategorie als vermeld in artikel 27, § 1, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006 : a) de te verwachten gemiddelde veebezetting in het lopende kalenderjaar; b) het staltype waarin de dieren zullen worden gehouden, vermeld in artikel 11, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 maart 2007 tot uitvoering van het decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen; c) de te verwachten nettoproductie aan dierlijke mest, berekend op basis van de gegevens, vermeld in punt a) en b), en ...[+++]

Le plan de fertilisation comprend au moins : 1° par catégorie animale, visée à l'article 27, § 1 , alinéa 1 , du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 : a) la densité moyenne du bétail à escompter pendant l'année calendaire en cours ; b) le type d'étable hébergeant les animaux en question, visé à l'article 11, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mars 2007 portant exécution du décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles ; c) la production nette d'effluents d'élevage à escompter, calculée sur la base des données, visées aux points a) et b) e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In euro's uitgedrukt schat de KBS het verlies op 5000 euro in november, het mogelijke verlies voor december valt nog af te wachten.

Exprimé en euros, l'ORB estime la perte à 5.000 euros pour novembre. La perte reste à évaluer pour le mois de décembre.


De in het kader van die wetgeving in punten uitgedrukte vermindering van de zelfredzaamheid mag echter niet worden verward met de gevolgen van de aandoening van een kind in het kader van de wetgeving met betrekking tot de verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen geboren na 31 december 1992.

La réduction d'autonomie qui est exprimée en points dans le cadre de cette législation, ne peut cependant pas être confondue avec les conséquences de l'affection d'un enfant dans le cadre de la législation relative aux allocations familiales majorées pour enfants handicapés nés après le 31 décembre 1992.


Indien het semestrieel gemiddelde vastgesteld van januari tot juni en van september tot december, uitgedrukt in voltijds equivalenten van het aantal opgevangen of gehuisveste personen, buiten de erkende capaciteit gereserveerd voor het verblijf in crisisopvang, korte verblijfsopvang of respijtopvang, twee eenheden minder bedraagt dan de erkende basiscapaciteit voor een centrum waarvan de erkende basiscapaciteit 50 eenheden niet overschrijdt, of vier eenheden wanneer deze erkende basiscapaciteit wordt overschreden, kan het College, op voorstel van de Administratie, de erkende capaciteit verminderen.

Si la moyenne semestrielle établie de janvier à juin et de septembre à décembre et exprimée en équivalents temps plein du nombre de personnes handicapées accueillies ou hébergées, hors capacité agréée réservée à l'hébergement de crise ou de court séjour ou de répit, est inférieure de deux unités à la capacité agréée de base pour un centre dont cette dernière ne dépasse pas 50 unités ou de 4 unités quand cette capacité agréée de base est dépassée, le Collège peut, sur proposition de l'administration, diminuer la capacité agréée.


Art. 28. In artikel 47, § 2, van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen, vervangen bij decreet van 20 december 1989 en gewijzigd bij de decreten van 21 december 1994, 22 december 1995, 20 december 1996 en 19 december 1997, worden vanaf 1 januari 2002 de in Belgische frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van onderstaande tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen, vermeld in de derde kolom van onderstaande tabel :

Art. 28. Dans l'article 47, § 2 du décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des déchets, remplacé par le décret du 20 décembre 1989 et modifié par les décrets des 21 décembre1994, 22 décembre 1995, 20 décembre 1996 et 19 décembre 1997, les montants exprimés en francs belges mentionnés dans la deuxième colonne du tableau ci-dessous, sont remplacés à partir du 1 janvier 2002 par les montants exprimés en euro, mentionnés dans la troisième colonne du tableau ci-dessous :


2. de laatste alinea over de omrekening in nationale valuta van de in ecu uitgedrukte waarde, komt als volgt te luiden: "Voor de lidstaten die de euro niet als munt hebben, worden de in deze bijlage in euro's uitgedrukte waarden omgerekend en uitgedrukt in nationale valuta's tegen de wisselkoers van 31 december 2001 die in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen is gepubliceerd.

2) Le dernier alinéa relatif à la conversion en monnaies nationales des valeurs exprimées en écus est remplacé par le texte suivant: "Pour les États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, les valeurs exprimées en euros dans l'annexe sont converties et exprimées en monnaies nationales au taux de change du 31 décembre 2001 publié au Journal officiel des Communautés européennes.


2. De laatste alinea over de omrekening in nationale valuta van de in ecu's uitgedrukte waarde, wordt vervangen door: "Voor de lidstaten die de euro niet als munt hebben, worden deze in de bijlage in euro's uitgedrukte waarden omgerekend en uitgedrukt in nationale valuta's tegen de wisselkoers die op 31 december 2001 in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen is gepubliceerd.

2) Le dernier alinéa relatif à la conversion en monnaies nationales des valeurs exprimées en écus est remplacée par le texte suivant: "Pour les États membres dont la monnaie n'est pas l'euro, les valeurs exprimées en euros dans l'annexe sont converties et exprimées en monnaies nationales au taux de change du 31 décembre 2001 publié au Journal officiel des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot december uitgedrukt' ->

Date index: 2022-03-25
w