Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de wereldwijde energievoorziening uiterst » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur is van mening dat voor het concurrentievermogen en de betrouwbaarheid van Europa in het licht van de bestaande beleidsdoelen van de EU in het 20-20-20-pakket en het langetermijnengagement om onze economie voor 2050 koolstofvrij te maken, een betrouwbare en in kostenopzicht concurrerende toegang tot de wereldwijde energievoorziening uiterst belangrijk is.

Votre rapporteure estime qu'il est fondamental de veiller à garantir un accès fiable et compétitif en termes de coûts aux approvisionnements mondiaux en énergie, afin de soutenir la compétitivité et la sécurité de l'Europe à la lumière des objectifs actuels de la politique de l'Union fixés dans le paquet 20-20-20 et de l'engagement à long terme en vue de la décarbonisation de notre économie d'ici 2050.


GEZAMENLIJK VAN OORDEEL ZIJNDE dat gezamenlijke inspanningen dienen te worden geleverd om wereldwijde vraagstukken aan te pakken, waaronder terrorisme, ernstige misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan, verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor, klimaatverandering, onzekerheid van energievoorziening en hulpbronnen, armoede en de financiële crisis;

S'ACCORDANT sur la nécessité de fournir des efforts collectifs afin de faire face à des problèmes mondiaux tels que le terrorisme, les crimes graves ayant une portée internationale, la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, le changement climatique, l'insécurité énergétique et des ressources, la pauvreté et la crise financière;


GEZAMENLIJK VAN OORDEEL ZIJNDE dat gezamenlijke inspanningen dienen te worden geleverd om wereldwijde vraagstukken aan te pakken, waaronder terrorisme, ernstige misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan, verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor, klimaatverandering, onzekerheid van energievoorziening en hulpbronnen, armoede en de financiële crisis;

S'ACCORDANT sur la nécessité de fournir des efforts collectifs afin de faire face à des problèmes mondiaux tels que le terrorisme, les crimes graves ayant une portée internationale, la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, le changement climatique, l'insécurité énergétique et des ressources, la pauvreté et la crise financière;


Ter besluit meent het commissielid dat naast het probleem van de zekerheid van energievoorziening de opwarming van het klimaat een uiterst zorgelijk probleem vormt.

En guise de conclusion, le membre estime qu'outre le problème de la sécurité d'approvisionnement énergétique, le réchauffement climatique constitue un problème extrêmement préoccupant.


42. constateert dat zich een nieuwe realiteit voordoet waarvan klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening uiterst belangrijke aspecten zijn; erkent dat het van essentieel belang is om voor diversiteit van de energievoorziening te zorgen en dat dit alleen door een betere samenwerking met de buurlanden, met name in de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië, kan worden bereikt, en dringt aan op regionale en interregionale ontwikkeling; is van mening dat de uitvoering van de projecten op het gebied van energiediversificatie een van de prioriteiten ...[+++]

42. prend acte de l'émergence d'une nouvelle situation, dans laquelle le changement climatique et la sécurité de l'approvisionnement constituent des éléments d'une importance primordiale; reconnaît que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins, en particulier avec ceux des régions du Caucase du Sud et d'Asie centrale, et encourage le développement régional et interrégional; estime que la réalisation des projets de diversification énergétique devrait être une des priorités de la PEV renforcée et appelle à renforcer l'aide à l'amél ...[+++]


42. constateert dat zich een nieuwe realiteit voordoet waarvan klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening uiterst belangrijke aspecten zijn; erkent dat het van essentieel belang is om voor diversiteit van de energievoorziening te zorgen en dat dit alleen door een betere samenwerking met de buurlanden, met name in de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië, kan worden bereikt, en dringt aan op regionale en interregionale ontwikkeling; is van mening dat de uitvoering van de projecten op het gebied van energiediversificatie een van de prioriteiten ...[+++]

42. prend acte de l'émergence d'une nouvelle situation, dans laquelle le changement climatique et la sécurité de l'approvisionnement constituent des éléments d'une importance primordiale; reconnaît que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins, en particulier avec ceux des régions du Caucase du Sud et d'Asie centrale, et encourage le développement régional et interrégional; estime que la réalisation des projets de diversification énergétique devrait être une des priorités de la PEV renforcée et appelle à renforcer l'aide à l'amél ...[+++]


41. constateert dat zich een nieuwe realiteit voordoet waarvan klimaatverandering en de continuïteit van de energievoorziening uiterst belangrijke aspecten zijn; erkent dat het van essentieel belang is om voor diversiteit van de energievoorziening te zorgen en dat dit alleen door een betere samenwerking met de buurlanden, met name in de zuidelijke Kaukasus en Centraal-Azië, kan worden bereikt, en dringt aan op regionale en interregionale ontwikkeling; is van mening dat de uitvoering van de projecten op het gebied van energiediversificatie een van de prioriteiten ...[+++]

41. prend acte de l'émergence d'une nouvelle situation, dans laquelle le changement climatique et la sécurité de l'approvisionnement constituent des éléments d'une importance primordiale; mesure que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins, en particulier avec ceux des régions du Caucase du Sud et d'Asie centrale, et encourage le développement régional et interrégional; estime que la réalisation des projets de diversification énergétique devrait être une des priorités de la PEV renforcée et appelle à renforcer l'aide à l'amélior ...[+++]


(1) De euro is, als wettig betaalmiddel van 12 lidstaten, wereldwijd een uiterst belangrijke munt geworden, en de valsemunterij ervan is daarom een doelwit bij uitstek geworden van nationale en internationale misdadige organisaties, die zowel binnen als buiten de Europese Unie opereren .

(1) En tant que monnaie légale de douze États membres, l'euro a pris une importance considérable à l'échelle mondiale, et le faux monnayage constitue une des cibles privilégiées des organisations criminelles nationales et internationales agissant sur le territoire de l'Union aussi bien qu'à l'extérieur de celle-ci.


Wereldwijd voelt 1 op 11 000 mannen en 1 op 30 000 vrouwen zich uiterst onbehaaglijk in het « aangeboren » geslacht en kan dus transseksueel of genderdysfoor worden genoemd.

De par le monde, un homme sur 11 000 et une femme sur 30 000 se sentent extrêmement mal à l'aise dans leur sexe anatomique et peuvent donc être considérés comme transsexuels ou souffrant de dysphorie de genre.


Vanuit pragmatisch standpunt moet ook rekening worden gehouden met de wereldwijde capaciteit om nieuwe tankers te bouwen en met de energievoorziening.

De façon pragmatique, il faut également tenir compte de la capacité mondiale pour la construction de nouveaux pétroliers et de l'approvisionnement en énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de wereldwijde energievoorziening uiterst' ->

Date index: 2022-06-16
w