Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de voorkeursbestemming " (Nederlands → Frans) :

In maart 2002 begroette de Europese Raad te Barcelona het Gedetailleerde werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van de ambitieuze doelstelling die beoogt dat Europa "wat betreft de kwaliteit en relevantie van haar onderwijs- en opleidingsstelsels en -instellingen wordt erkend als wereldwijde referentie" en uitgroeit tot "de voorkeursbestemming van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld" [4].

Le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 s'est félicité du Programme de travail détaillé sur les objectifs des systèmes d'éducation et de formation, y compris son ambition accrue de faire de l'Europe « une référence mondialement reconnue pour la qualité et la valeur de son éducation et de sa formation ainsi que la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde » [4].


De staathoofden en regeringsleiders stelden in het voorjaar van 2002 in Barcelona een nieuwe uitdaging vast met de aankondiging dat Europa zich wat betreft de kwaliteit en relevantie van haar onderwijs- en opleidingsstelsels en -instellingen zodanig dient te ontwikkelen dat het wordt erkend als wereldwijde referentie en de voorkeursbestemming van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld.

Les Chefs d'état et de gouvernement ont fixé un nouveau défi à Barcelone au printemps de 2002, en annonçant que l'UE devait devenir une référence mondialement reconnue pour la qualité et la pertinence de son éducation et de sa formation ainsi que la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde.


Het land is een voorkeursbestemming voor directe buitenlandse investeringen.

Ce pays est en effet une destination de prédilection pour les investissements étrangers directs.


Europa blijft de voorkeursbestemming van studenten die in het buitenland studeren: 41 % van die studenten (uit de EU en van daarbuiten) studeert in een EU‑land.

L'Europe reste la destination préférée des étudiants qui étudient en dehors de leur pays, les pays de l'Union accueillant 41 % de l’ensemble des étudiants étrangers, qu'ils soient originaires de l’UE ou de pays tiers.


De doelstelling van de Raad is tweeërlei: zoveel mogelijk rechtszekerheid bieden, met maximale bescherming van de investeerders uit de EU, en de positie van de EU als een voorkeursbestemming voor buitenlandse directe investeringen handhaven.

Par cette proposition, le Conseil poursuit deux objectifs: d'une part, garantir autant que possible la sécurité juridique et assurer une protection maximale des investisseurs de l'UE et, d'autre part, faire en sorte que l'UE continue d'être la destination préférée en matière d'investissements étrangers directs.


De doelstelling van de Raad is tweeërlei: enerzijds de rechtszekerheid maximaal waarborgen en investeerders uit de EU maximaal beschermen, en anderzijds de positie van de EU als voorkeursbestemming voor directe buitenlandse investeringen handhaven.

Le Conseil s'est fixé deux objectifs: garantir autant que possible la sécurité juridique et assurer une protection maximale des investisseurs de l'UE et faire en sorte que l'UE continue d'être la destination préférée en matière d'investissements étrangers directs.


Europa is niet de voorkeursbestemming van onze eigen bevolking.

L’Europe n’est pas la destination préférée de nos propres citoyens.


een Europa dat openstaat voor wederzijds voordelige samenwerking met alle andere regio's en dat de voorkeursbestemming is van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld.

- l'Europe soit ouverte à la coopération avec toutes les autres régions, pour leur bénéfice réciproque, et qu'elle devienne la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde.


In maart 2002 begroette de Europese Raad te Barcelona het Gedetailleerde werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van de ambitieuze doelstelling die beoogt dat Europa "wat betreft de kwaliteit en relevantie van haar onderwijs- en opleidingsstelsels en -instellingen wordt erkend als wereldwijde referentie" en uitgroeit tot "de voorkeursbestemming van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld" [4].

Le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 s'est félicité du Programme de travail détaillé sur les objectifs des systèmes d'éducation et de formation, y compris son ambition accrue de faire de l'Europe « une référence mondialement reconnue pour la qualité et la valeur de son éducation et de sa formation ainsi que la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde » [4].


De staathoofden en regeringsleiders stelden in het voorjaar van 2002 in Barcelona een nieuwe uitdaging vast met de aankondiging dat Europa zich wat betreft de kwaliteit en relevantie van haar onderwijs- en opleidingsstelsels en -instellingen zodanig dient te ontwikkelen dat het wordt erkend als wereldwijde referentie en de voorkeursbestemming van studenten, wetenschappers en onderzoekers uit andere delen van de wereld.

Les Chefs d'état et de gouvernement ont fixé un nouveau défi à Barcelone au printemps de 2002, en annonçant que l'UE devait devenir une référence mondialement reconnue pour la qualité et la pertinence de son éducation et de sa formation ainsi que la destination la plus prisée des étudiants, des universitaires et des chercheurs des autres régions du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de voorkeursbestemming' ->

Date index: 2024-06-18
w